非法出版物的英文版物翻译版物英语怎么说-bra是啥意思呀
2023年4月3日发(作者:大学生找工作)
ieen:完成(学业)
例句:SeinMathematikstudiumschlossermitdemDiplomab.
他完成了数学硕士研究生的学业。
eiben:抄写
例句:Ichsitzezuweithinten,kanndieWrternichtvonderTafel
abschreiben.
我坐得太靠后了,无法抄写黑板上的词汇。
hen:擦(黑板)
例句:UnserLehrermussimmerdieTafelabwischen,weilderDozentvorihm
immervielestatistischeFormelnan华歆怎么读 schreibtundesnichtfrntighlt,die
Tafelsauberzuhinterlassen.
我们老师总得擦黑板,因为他前边上课的那位讲师老是写下来很多统计方程式,
而且还觉得没必要擦黑板。
a:校礼堂
例句:InderAulagibtesvieleStudenten.
礼堂里有很多学生。
en浣溪沙纳兰性德翻译和原文 :登记
例句:IndiesemSemestermussichmichbeiHerrnSchneiderfrsein
Seminaranmelden.
这学期我得去施耐德先生那儿登记听报告课。
esenheitsliste:花名册,点名单,签到册
例句:IchlassejetztdieAnwesenheitslisteherumgehen.
现在我要过一过签到名单。
imax:大阶梯教室(通常为一个学校中最大的阶梯教室)
例句:DasAudimaxfasstrund1.000PersonenundistderOrtgroer
VorlesungenundKonzerte.
这个阶梯大教室能容纳大约1000人,它是大型讲授课和音乐会的使用场所。
leihe:(图书)外借
例句:Ausleiheverboten!
图书禁止外借!
n:登记听课,报某个课程
例句:IchwillimnchstenSemesterzweiVorlesungenbelegen.
下学期我要报两门大课。
sertation:博士论文
ErschreibtjetztseineDissertation.
他现在在写博士论文。
ziplin:(此处)学术领域
例句:DieseDisziplinistanderMarburgerUniversittnichtvertreten.
马尔堡大学未开设此学术方向。
llen:(在此)将借阅的图书放回原处
例句:Dudarfsterstdanngehen,wenndualleBchereingestellthast.
将所有图书放回原位,你才可以离开。
ieren:(口头或笔头)组织言语
例句:IchhabenocheinigeSchwierigkeitendabei,dieErgebnissemeiner
Arbeitaussagekrftigzuformulieren.
我在论文中言语说服力方面还存在一些困难二桃杀三士原文 。
achten:鉴定,推荐信
例句:ErmussnochvieleGutachtenerstellen,wirdrfenihnjetztnichtstren.
他要开出多份鉴定材料,我们现在不应打扰他。
sarbeit:小论文
例句:SchreibeineHausarbeit!
须写一篇论文。
smeister:(教学楼或宿舍楼的)管理员
例句:UnserHausmeisteristsehrwarmherzig.
我们的管理员很热情。
rsaal:大教室,阶梯教室
例句:Schaumal,einschnerHrsaal!
看呀,漂亮的大教室!
atrikulation:大学入学注册
例句:BeiderImmatrikulationmusstduwasandereszeigen.
注册时你也得出示其他的东西。
usur:闭卷考试
例句:IchbininderKlausurdurchgefallenundmusssiewiederholen.
我考试挂了,需重考。
loquium:专题讲座,专题研讨
例句:IchmusseinKolloquiumbesuchen.
我得参加一个研讨会。
re:(在此)学说,理论
例句:DieLehredarfhinterderForschungnichtzurckstehen.
此学说应跟得上研究的步伐。
rveranstaltung:教学活动
例句:DieLehrveranstaltungenanunsererUnisindsehrvielfltig.
我们学校的教学活动丰富多彩。
senzbibliothek:现场阅读图书馆,图书不准借走的图书馆
DasisteinePrsenzbibliothek.
这是个现场阅读读书馆。
f.:教授
例句:
王教授
fer:考官
例句:MeinPr自然的反义词 ferwarsehrstreng.
我的考官非常严格。
fling:考试者,考生
例句:JederPrflingmussdreiPrfungenablegen.
每位考生都要参加三门考试。
inar:报告课,课堂讨论课
例句:DasSeminarwarzuschwierig.
这个讨论课太难了
inararbeit:讨论课后作为作业或结论的小论文,讨论课书面报告
例句:IhrmssteineSeminararbeitschreiben.
你们必须写一份讨论课的书面作业。
achlabor:语音教室,语音实验室
例句:ImSprachlaborhabeichCassettenzurenglischenGrammatikbenutzt.
我在语音实验室里听了有关英语语法内容的磁带。
dentenausweis:学生证
例句:IchhabemeinenStudentenausweisleidergesternimBusliegenlassen.
昨天我把学生证落在公车上了。
dentenhaus:学生核舟记翻译及注释 食堂/学生宿舍
例句:EinneuesStudentenhauswirdimnchstenMonatgebaut.
下个月将兴建一座学生食堂(宿舍)。(看上下文)
dienfach:(所学)专业
例句:DasStudienfachistdennochgefragt.
即便如此,本专业还是很火。
pl.:大一学生,一年级学生
DieTuendistudierensehrfleissig.
一年级新生学习非常刻苦。
orium:辅导性的练习,教学辅导
例句:DasTutoriumistziemlichntigfrdich.
教学辅导对你来说相当必要。
:大学图书馆Abk.frUniversittsbibliothek
例句:UnsereUBistweltweitbekannt.
我们的大学图书馆世界知名。
lesung:讲授课,大课
例句:belegt.
你报名听瓦格纳教授的课了吗?
assung:(大学)录取,许可
例句:ZhangYinghatdieZulassungvonUniFreiburgbekommen.
张莹描写桂花的诗句 古诗 收到了弗莱堡大学的录取通知。
erat:(课堂)报告
例句:IchhabedenEindruck,SiehabensichaufIhrReferatnichtgeradesehr
gutvorbereitet。
我感觉您并没有好好准备您的报告。
retieren:诠析,解读,翻译
例句:SeinengestrigenAnrufinterpretiereichalsEntschuldigung.
他昨天的来电我理解为道歉。
sordnung:住房须知,房规
例句:JederMietermusssichandieHausordnunghalten.
每位房客都要遵守租房规定。
更多推荐
aula是什么意思a在线翻译语短语
发布评论