天贤一人,以诲众人之愚,而世反逞所长,以形人之短;天富一人,以济众人之困,而世反挟所有,以凌人之贫。真天之戮民哉!
[注释]
诲:教导、指教。《论语·述而》:“学而不厌,诲人不倦。”
逞:炫耀、显示。《韩非子·说林下》:“势不便,非所以逞能也。”
形:比拟。
戮民:此指有罪的人。
[译文]
上天给予一个人聪明才智,是要让他来教诲解除大众的愚昧,没想到世间的聪明人却卖弄个人的才华,来暴露别人的短处;上天给予一个人财富,是要让他来帮助救济大众的困难,没想到世间的有钱人却凭仗自己的财富,来欺凌别人的贫穷。这两种人真是上天的罪人。
[注释]
诲:教导、指教。《论语·述而》:“学而不厌,诲人不倦。”
逞:炫耀、显示。《韩非子·说林下》:“势不便,非所以逞能也。”
形:比拟。
戮民:此指有罪的人。
[译文]
上天给予一个人聪明才智,是要让他来教诲解除大众的愚昧,没想到世间的聪明人却卖弄个人的才华,来暴露别人的短处;上天给予一个人财富,是要让他来帮助救济大众的困难,没想到世间的有钱人却凭仗自己的财富,来欺凌别人的贫穷。这两种人真是上天的罪人。
更多推荐
菜根谭全文及译文——勿以长欺短,勿以富凌贫
发布评论