损之又损,栽花种竹,尽交还乌有先生;忘无可忘,焚香煮茗,总不问白衣童子。
[注释]
损:减少。
乌有先生:《史记·司马相如》:“乌有先生有此事齐之为难。”
[译文]
把对生活的物质欲望尽量减少到最低限度,平日只是种些花草树竹培养生活情趣,将一切烦恼和忧愁都交还给乌有先生;要把生活琐事忘掉,每天只是烧香煮茗,甚至不去过问送酒的白衣童子是谁。
[注释]
损:减少。
乌有先生:《史记·司马相如》:“乌有先生有此事齐之为难。”
[译文]
把对生活的物质欲望尽量减少到最低限度,平日只是种些花草树竹培养生活情趣,将一切烦恼和忧愁都交还给乌有先生;要把生活琐事忘掉,每天只是烧香煮茗,甚至不去过问送酒的白衣童子是谁。
更多推荐
菜根谭全文及译文——栽花种竹,去欲忘忧
发布评论