鹤嘴镐的英文翻译英语怎么说-shtf
2023年4月2日发(作者:2012环法自行车赛)
四六级翻译词伙提炼
luckymoney
theelders/theunderagekids
theSpringFestival/theeveoftheSpringFestival
payaNewYearvisit/call
articlesforstudyanddailyuse
livetoaripeoldage
silverdollar
asmallinvestmentbringsatenthousand-foldprofit
richfinancialresources
materialbasis
takeasweepingview/makeageneralsurvey/giveabroadoverviewof
energyinnovationsandsubstitutions
翻译的总体思路
1.译文能基本传达原文的意义,无重大的理解和语言错误,同时要注意中英文表达习惯的
转换。
2.在确保语法、时态、语态正确的情况下,再考虑用语风格的尽量完善(英文文章是一种
静态语言,一句话只有一个动词,名词成分很多。因此翻译时名词开头是个很好的办
法)
强化翻译50题提炼(Unit1)
01压岁钱
压岁钱
长辈/未成年小辈
春节/除夕夜
拜年
学习和生活用品
长命百岁
大洋
一本万利
财源茂盛
02能源
物质基础大风起兮云飞扬的下一句
纵观
能源的改进与更替
坚持...的基本国策
resourceconservation
oldmaxim/ancientsaying
cultivatingoneself、managingthefamilywell、administeringacountryandpacifyingthecountry
getmarriedandembarkonacareer
deep-rooted/ingrained
inextricablylinked/closelyrelated
senseofbelonging/senseofloss/senseofhumor/senseofsecurity/senseofresponsibility
theidentityofanindividual
leadabusylifeinbigcities
housebuyer/housepurchasers
pillarindustry
prosperity
anewroundofindustrialrevolution/re-industrialization
rigorouschallenges
节约资源
03中国人的购房观
古训
修身、齐家、治国、平天下
成家立业
根深蒂固
密不可分
归属感/失落感/幽默感/安全感/责任感
个人身份的体现
在(大城市)过着(忙碌)的生活
买房族(\"族\"字当成\"人\"字翻译)
04中国制造
支柱产业
繁荣富强
新一轮工业革命/再工业化
严峻挑战
...的发展蓝图
探索...的发展之路
促进...从...到...的跃升
实现...从...到...的转变
becomeasynonymof
reproducetheappearanceofthesubject
spirit
composition、arrangementoflightandshade、depictionofsomedetails
inanobscuremanner
long-standingdisputeondiplomacy,trade,etc
societalproductivity
theunequaltreaties/terms
paygreatattentionto/attachgreatimportanceto
trafficcongestion/heavytraffic/trafficjams
unveil/announcethepolicy(复数时为policies)
becomeatrendaroundthecountry
oncebecarriedout/oncebeimplemented
pricewar
havesmallprofitsbutquickturnover
05水墨画
在...中非常有代表性
成为...的代名词
再现事物的外观
神韵
构图、明暗、细节刻画
隐晦地传达...
06鸦片战争
在外交、贸易等方面存在长期争议
社会生产/社会生产力
不平等条约
导致了...的没落
07孟母三迁
十分重视/十分强调
08汽车限购
交通拥堵
出台...政策
在全国成为大势所趋
一旦实施
价格战
薄利多销
vehiclepurchaserestrictions
governmentinsititutions
lotterysystem
adoptingapositiveattitudetowardsadversity
bringone\'spotentialintofullplay
buildupconfidencetoovercomedifficulties
determinehowfarandwideanationcanthink
culturaltransmission
Ithasbeenpointedoutbyexpertsthat
inthehigh-techtrends
knowthehowsbutnottheways
prayer
bethemostdistinctivetraditionfestival
innarrowsense
quintessence/essence
汽车限购令
政府机构
摇号
09逆境
用积极的态度看待逆境
使人的潜力发挥到最大
树立战胜困难的信心
10\"浅阅读\"与\"深度阅读\"
决定着一个民族思维的深度和高度
把...列为...的重点
文化传承
已有专家指出
在高科技的浪潮中
知其然,而不知其所以然
强化翻译50题提炼(Unit2)
01春节
祈年
融/集...为一体
最具特色的传统佳节
狭义
结晶
emotionalsustenance
pass
family/socialethics
aerthousandsofyearsofaccumulation
thecolorfulfolk-customsoftheSpringFestival
profoundfoundation
promoteanddevelopthefinetraditionsoftheChineseculture
getridoftheoldtomakewayforthenew
ringouttheOldYearandringintheNewYear
TheDragonBoatFestival
conductoneselfuprightly
peaceandprosperity
whenhewasinexile
fallintodespair
thisevolvedtobetheoriginof
serveasthesourceof
情感寄托
传承
家庭伦理/社会伦理
历经千百年的积淀
异彩纷呈的春节民俗
底蕴深厚
弘扬中华民族文化优秀传统
是...的重要载体
除旧布新
辞旧迎新
02端午节
端午节
为人正直
被广为接受的一种说法是
安定与繁荣
在流放途中
万念俱灰
后来演变成...
是...的起源
03京剧
文化的瑰宝
culturaltreasure
faithfulness,braveryandwisdom
uprightnessandintegrity
insidiousnessandtreachery
intangibleculturalheritage
thesilkroad
historicallyimportant
thefourgreatChineseinventions
asplendidculturalbridge
itissaidthat
casualnessandcalm
newdietaryhabits
culinary
cuisine
signaturedish
frequentsomefastfoodchains
忠勇智慧
刚正不阿
阴险狡诈
在...中名列前茅
人类非物质文化遗产
04丝绸之路
丝绸之路
具有重要历史意义的
中国的四大发明
一座光辉灿烂的文化桥梁
05人生
据说
随便与从容
06中国菜
新的饮食习惯
餐饮/烹饪
美食/菜系
招牌菜
频繁光顾快餐连锁店
07长城
延绵数千公里
stretchforthousandsofkilometers
duetothelongtimespan
incomparable/unparalleledsignificance
safeguardthesecurityofthecountryanditspeople
bestrategicallylocatedanddifficultofaccess
enjoyagreatreputationallovertheworld
birthplace
historicalsitesandculturalrelics
culturalheritage
transportationhub
referto
becategorizedas
clinicaldisorder
changewitheachpassingday
starchasing
由于时代久远
无与伦比的重要性
捍卫国家和人民安全
地势险要
08西安
享誉全球
发源地
历史文物古迹
文化遗产
交通枢纽
09无手机焦虑症
指的是
被划定为
就像...
临床病症
日新月异
对...爱不释手
10追星
追星
...对...特别崇拜
havebothadvantagesanddisadvantages
double-edgedsword
absorbwhatisgoodandrejectwhatisbad/absorbtheessenceandrejectthedross/selectthe
refinedanddiscardthecrude
fosterhealthylifeattitudesandvalues
theLanternFestival
localcharacteristics
...areadmiredfor..夫人笑靥美如画(重生) .
...hasalonghistorystretchingbackover2000years
prayforgoodluck
Recordsshowthat
centralplains
mythologicalstories
分散某某某做...的精力
有利也有弊
双刃剑
取其精华去其糟粕
树立健康的生活态度和价值观
强化翻译50题提炼(Unit3)
01元宵节
元宵节
地方特色
...因...而令人叹为观止
02舞狮
自从...问世以来
早在...朝代的时候
...历史悠久,可以追溯到...年以前
祈求吉利
有记录表明
中原
03风筝
神话故事
在...的发展变化中
04中医
traditionalChinesemedicine
giveacompleteandsystematicdescriptionof
elaborate
externalreason/internalreason
differentiationaccordingtotheclimaticandseasonalconditions/geographicallocalities/individual
constitution
overseasChinese
thoroughlyunderstand/bewell-versedin
increaseemploymentopportunities
spectacularnaturalscenery
long-termdevelopment/sustainabledevelopment
scientificoutlookondevelopment
coordinatedevelopmentof
issueoftoppriorit歌尽桃花txt下载 y
freshwater
emperorsofmanydynasties
establishone\'s(一般为their)administrativepower
中医
对...进行系统全面的说明
全面阐述
外因/内因
为...奠定了初步的基础
因时/因地/因人而异
05中文的海外影响
海外华人
通晓
增加就业机会
壮观的自然风光
06可持续发展
可持续发展
科学发展观
协调...的发展
头等大事
淡水
07北京
历朝历代帝王
君临天下
world-famous
embody
quintessenceoftheChineseculture
rumor
takeahardline/taketoughmeasures
crackdownon
soundquality
moralquality
credibility
observe/maintainthenormalorderof.女孩名字大全免费 ..
defame/slander
unhealthyemotions
self-confidence、generosity、enterprise
selfishness、suspicion
reciprocal
outofthinair
举世闻名
凝聚
集天下...之大成
被誉为...
国粹
08网络谣言
谣言
采取强硬措施
打击
优良品质
素质
信誉
遵守/维护...的正常秩序
诽谤
09正能量
不良情绪
自信、豁达、进取
自私、猜疑
此消彼长的
凭空
力不从心
lesscapablethandesirable
positivementalstates
emptynester
withtheaccelerationofmodernization
beproneto
fourgenerationslivingunderthesameroof
thefamilyplanningpolicy
apeakofaging
reflectthewisdomoftheworkingpeople
recreationalactivity
amongthepeople
lunarcalendar
aflockof
makeitatthefirsttry
behonoredbytime
touraroundvariousstates
积极的心态
10空巢老人
空巢老人
随着现代化进程加快
趋向/易于...
四世同堂
计划生育政策
人口老龄化高峰
强化翻译50题提炼(Unit4)
01灯谜
是劳动人民智慧的结晶
娱乐活动
在民间
农历
02七夕节
一群
获得精湛的...技艺
一次成功
由来已久
03孔子
周游列国
becollectedandcompiledinto
havebeenreadthroughallages
withafar-reaching/profoundimpact
havedistinctivenationalfeatures
standfor(也可用denote)
everythingthatexists
ineffable
immeasurable
thedrivingforce
extendedmeaning
sacrificialvessel
thefeudalcorruption
internalupheaval
cedeitssovereignrights
diminishitsnationalpower(视情况变成被动形态)
depriveditspeopleoftheirmeansoflivelihood
被汇集编纂成...
千古传诵
影响深远
04京剧脸谱
具有民族特色
表示/象征
05道教
世间万物
无法言喻的
不可估量的
推动力
06鼎
是...的见证
引申意义
祭品
07和平发展
封建腐败
连年内乱
主权沦丧/割让主权
国力衰弱
民不聊生
bekeenlyawareof
accordwiththeconditionofChina
conformtothehistoricaltrendofthetime
infrastructureconstruction
intermsof
diplomaticvisit
introductionoftechnology
independentinnovation
...
familyreunion
comfort
theflavorofChinesefestivals
feudalrule
self-sufficient
深知
充分证明...的正确性
符合中国国情
顺应时代潮流
08中国高铁
基础建设
就...而言/在...方面
外交访问
技术引进
自主创新
实现了...的质的飞跃
无论...还是...
...成为代表...的名片
09中国传统节日与洋节
在...的推动下
全家团圆
慰藉
浓浓的中国节味儿
封建统治
自给自足
meansofcommunication
makeimmediaterecord
getaccessto
ongtime
asscheduled(bebroadcastasscheduled)
themajorityoftheChinesepeople
cate春的诗句 rtoallaudience\'stastes
Mid-AutumnFestival
friendsandrelatives
mooncakes
forgenerations
beasymbolofharmonyandunity
beonsale
sellinbigquantities
followone\'sinclinationstodosth./haveone\'sownwaytodosth./
10微博
传播工具
即时记录
获取
长期沉迷于某事
采用正确的态度看待...
强化翻译50题提炼(Unit5)
01春节联欢晚会
如约而至/如期(如期播出)
大多数中国人
迎合所有观众的喜好
02中秋节
中秋节
亲朋好友
月饼
世世代代以来
象征着
在售卖
低价抛售
随心所欲...
03皮影戏
广为流传的
widespread
withthehelpof
ruralfavor
theChinesefolkartsandcras
h.
araregitoshare
indispensable
...havealonghistoryofmorethanonethousandyears
contain
ancientChinesephilosophers
understanding
buildfitness
increaseone\'swillpower
cultivateone\'smoralcharacter
agreatvarietyof
inspirationalthought
graduallybecome
hottheme(可数)
beacollectionthatrecords
借/借助
乡土气息
民间工艺
将...与...结合在一起
馈赠佳品
不可或缺的
04中国功夫
...源远流长,有着上千年的历史
蕴含
先哲
参悟
强身健体
锻炼意志
修身养性
五花八门/种类繁多
励志的思想
日益成为
热门题材
05《论语》
收录了...
frankandrash
refinedandvirtuous
brightandeloquent
unrestrainedandfreefromvulgarity
must-visitplaces
therootcause
thefivegreatmountains
majestic
appreciatenaturalwonders
culturallandscape
haveagoodviewof
life\'sfertility
intheextreme
对...产生了重大的影响
率直鲁莽
温雅贤良
聪颖善辩
潇洒脱俗
06泰山
列为...之首
将...放在首位
必到之处
仅次于...
根本原因
五岳
雄伟壮观的
观赏自然奇观
人文景观
饱览
...更是闻名遐迩
繁衍昌盛
无以复加
07中华文化
以...为豪/引以为豪
sopower
media
fullymobilize
feelemboldened/confident
carryforward/develop/enhance
display/givefreereinto/develop
interpret/explain春夜闻笛 /illustrate
long-standingandsplendidculture
tryfairmeansbeforeresortingtoforce
le-behindchildren
Sincetheirparentsaremigrantworkers
Anevenmorepressingissueisthefactthat
beconfronted/facedwiththelackof
accordingtothelateststatistics
abandononeselftodespair
itisagoodtimeforsth./todosth.
软实力
媒介
充分调动
有底气
弘扬
发挥
展现/诠释/解读/说明
悠久灿烂的中国文化
先礼后兵
08留守儿童
留守儿童
因为他们的父母在外出务工
更严峻的是...
面临...的缺失
据最新统计
是...的必要条件
让...健康成长
自暴自弃
09清明节
是...的好时机
solarterms(可数)
sweepthetombs/tomb-sweeping
cherishthememoryof
holdamemorialceremony
haveaspringouting
tosacrifice、sacrifices
leadahermit\'slife
long-running
artforms(可数)
burstintolaughter
bodymovements
lashoutatthedarksideofthesociety
well-known
prologue
节气
扫墓
怀念
祭奠
远足踏青
举行祭祀、祭品
隐居
10相声
流传已久的
曲艺形式/艺术形式
捧腹大笑
形体动作
鞭笞社会的黑暗面
家喻户晓的
开场白
更多推荐
underage是什么意思erage在线翻译读音
发布评论