souring是什么意思ring在线翻译读音例句-星球大战4新希望
2023年4月4日发(作者:山菊)
【合资公司英文】中英文中外合资企业注册登记文件
外资独资企业注册说明
IntroductionforRegistrationofWhollyForeign-ownedEnterprise
外商独资企业注册登记所需提交的文件DocumentsforRegistrationofWhollyForeign-ownedEnterprise:
a、上海市外经委(ShanghaiForeignEconomicrelation&tradeCommission)
办理时限:10个工作日(Procedure:10workingdays)
申请应当提交下列文件:(DocumentsforregistrationofestablishmentofaForeign-Investedcompany)
1.拟任法定代表人签署的《设立外商投资企业的申请书》(需原件并附法人代表2寸彩色证件照片1
张);
“TheEstablishmentRegistrationApplicationFormforForeignInvestedEnterprises”bythelegal
representativetobeappointed(shouldofferoriginalcopyandonesheetof2inchespassportphotoofthelegal
representative);2.投资者的银行资信证明(原件)Thebankcreditcertificateoftheforeigninvestors;(Original
copy);3.法定代表人任职文件和身份证明复印件Photocopiesofdocumentsofappointmentandproofof
identificationforlegalrepresentative;
4.公司章程(原件)Articlesofassociation(Originalcopy);
5.可行性报告(原件)Feasibilityreport(Originalcopy);
6.投资者的主体资格证明或自然人身份证明;其中外国投资者注册登记证明或身份证明应当经所在国家
公证机关公证并经我国驻该国使(领)馆认证。香港、澳门和台湾地区投资者的注册登记证明或身份证明应
当依法提供当地公证机构的公证文件;
Proofofsubjectqualificationorproofofidentificationasanaturalpersonforinvestors;
TheProofsaboveshouldbecertifiedbyanotarypublic,andauthenticatedbytheChineseembassyor
ofsaboveofHongKong-,Macao-orTaiwan-Investorsshouldbe
certifiedbytheirnativelegalnotarypublic;
Photocopiesofdocumentsofappointmentandproofofidentificationfordirectors,supervisorsandmanagers
7.董事、监事和经理的任职文件及身份证明复印件;
Photocopiesofdocumentsofappointmentandproofofidentificationfordirectors,supervisorsand
managers;8.《名称预先核准通知书》(原件)“Thenotificationofnamepre-approval”(Originalcopy);
9.房产证复印件和租赁协议原件(须经公证并报辖区房地产交易中心备案)Originalleaseofforeign
companyresidenceandtheduplicatescertificateofrealestate(shouldbecertificatebynotarypublicandkeepon
recordincertainrealestatemanagementcenter);
10.如为特殊行业则需要提供前置审批部门的许可证书或批复(原件)Pre-approvaldocumentorcertificate.
ForsomespecialindustrywhichlawsorregulationsclaimthatmustbePre-approvedbytheapprovalauthority
(Originalcopy).
11.主管外经委要求提供的其他有关证件、证明、资料。TheCommissioninchargerequeststheother
relevantcertificates,proofs,documentations;
备注:以上未注明提交原件的,可提交复印件;提交复印件的,应当注明“与原件一致”并由投资人加盖
公章或签毛遂自荐的主人公是谁 字;以上各种文件文字为外文的,须由有合法翻译资格的单位出具的中文翻译件。
(Note:Alldocumentsabovewhicharenotrequestedtoofferoriginalcopiescanofferduplicatecopies;All
duplicatesshouldbewrittenwith“samewiththeoriginalcopy”onthedocuments,andstampedorsignedby
investors;IfsomedocumentsaboveinEnglishwhichhavetobetranslatedintoChinesebyalegaltranslationunit.)
b、工商(ShanghaiAdministrationofIndustryandCommerce)
办理时限:5个工作日(Procedure:10workingdays)
申请工商注册应当提交下列文件(DocumentsforregistrationofestablishmentofaForeign-Invested
company)
1.拟任法定代表人签署的《设立外商投资企业的申请书》(需原件并附法人代表2寸彩色证件照片1
张);
“TheEstablishmentRegistrationApplicationFormforForeignInvestedEnterprises”bythelegal
representativetobeappointed(shouldofferoriginalcopyandonesheetof2inchespassportphotoofthelegal
representative);2.外经委的批准文件(经营范围涉及前置审批的需提供相关审批部门的许可证书副本和批复
件原件)TheapprovaldocumentissuedbyShanghaiForeignEconomicrelation&tradeCommission;
Pre-approvaldocumentorcertificateforsomespecialindustrywhichlawsorregulationsclaimthatmustbe
Pre-approvedbytheapprovalauthority(oneduplicateofofficialreplyandapprovalcertificate);
3.公司章程(原件)Articlesofassociation(originalcopy);
4.可行性报告(原件)Feasibilityreport(originalcopy);
5.《名称预先核准通知书》(原件)“Thenotificationofnamepre-approval”(originalcopy);
6.投资者的主体资格证明或自然人身份证明复印件;其中外国投资者注册登记证明或身份证明应当经所
在国家公证机关公证并经我国驻该铤而走险的意思 国使(领)馆认证。香港、澳门和台湾地区投资者的注册登记证明或身份
证明应当依法提供当地公证机构的公证文件;Duplicateproofofsubjectqualificationorproofofidentification
asanaturalpersonforinvestors;
TheProofsaboveshouldbecertifiedbyanotarypublic,andauthenticatedbytheChineseembassyor
ofsaboveofHongKong-,Macao-orTaiwan-Investorsshouldbe
certifiedbytheirnativelegalnotarypublic;
7.董事、监事和经理的任职文件及身份证明复印件Photocopiesofdocumentsofappointmentandproofof
identificationfordirectors,supervisorsandmanagers;
8.法定代表人的任职文件和身份证明复印件Photocopiesofdocumentsofappointmentandduplicate
proofofidentification(orpassport)forlegalrepresentative;
9.投资者的银行资信证明(原件)Thebankstatementofforeigninvestors(originalcopy);
10.房产证复印件和租赁协议原件(须经公证)Originalleaseofyourcompanyresidenceandtheduplicates
certificateoftitleoftheowner(shouldbecertificatebynotarypublic);
11.法律文件送达授权委托书(原件);由外国投资者(授权人)与境内法律文件送达接受人(被授权人)签署。
Letterofauthorizationforserviceoflegaldocuments(originalcopy);
Theletterismadebyauthorizer(aForeign-Investor)andauthorizedPerson(arecipientwhomreceivesall
legalregistrationdocumentsservicewithinbordersofChina)
12.主管工商部门要求提供的其他有关证件、证明、资料。Theadministrationinchargerequeststheother
relevantcertificates,proofs,documentations;
c、代码OrganizationCode
办理时限:1个工作日(Procedure:1workingday)
申请组织机构统一代码证应当提交下列文件(Documentsforapplicationtheunifiedorganizationalcode):
1.企业提交营业执照原件和复印件,其中外资企业还应携带外商投资企端午图片大全大图 业或台港澳投资企业批准证书的
原件和复印件,法人代表的身份证(或护照)复印件。
Originalandduplicatebusinesslicenses;TheapprovaldocumentissuedbyShanghaiForeignEconomic
relation&tradeCommission;Pre-approvaldocumentorcertificateforsomespecialindustrywhichlawsor
regulationsclaimthatmustbePre-approvedbytheapprovalauthority(oneduplicateofofficialreplyan桓玄之乱 dapproval
certificate);Duplicateidentification(orpassport)forlegalrepresentative;
d、税务Taxation
办理时限:7个工作日(Procedure:20workingdays)
申请应当提交下一夫当关万夫莫开蚂蚁庄园 列文件(DocumentsforregistrationofestablishmentofaForeign-Investedcompany:)
1.营业执照或者其他核准执业证件的原件及复印件Originalandcounterpartbusinesslicensesorother
similarpermitofbusinessoperation;
2.组织机构统一代码证原件和复印件Anoriginalandduplicateunifiedorganizationalcode;
3.法定代表人身份证、护照或者其他证明身份的合法证件TheIDcard,passportorothervalidID
certificateofthelegalrepresentative,orresponsiblememberofowner.
4、注册地址、生产经营地址的房地产所有权或使用权证书或租赁证明Registrationaddress,business
produceaddressduplicatecertificateofcompanydomicileororiginalleaseofyourcompanyresidenceandthe
duplicatescertificateoftitleoftheowner;
5.有关合同、章程及协议书复印件Aduplicatecontract,agreementandarticlesofassociation;
6.依法设立的验资机构出具的验资报告(原件和复印件)Investmentverificationreportissuedbyalegally
establishedinvestmentverificationauthority(originalorduplicaterep写赞美祖国的诗歌 ort);
7.主管部门批准设立证书原件及复印件OriginalandduplicateofDepartmentinchargeofindustryand
commercereplyandapprovalcertificate;
8.银行帐号证明Certificateofopeningabankaccount;
9.如属分支机构,应提供总机构的营业执照和税务登记证件Abranchshouldofferthebusinesslicense
andtaxregistrationcertificateofheadquarters;
10.如属多方投资组成,应提供投资各方的税务登记证件Ifanenterpriseismadebyseveralinvestorsthe
everyinvestorshouldofferhistaxregistrationcertificate;
11.主管税务机关要求提供的其他有关证件、证明、资料Theadministrationinchargerequeststheother
relevantcertificates,proofs,documentations;
备注:上述证件、证明、资料,除税务登记证件应提供正副本原件外,其他证件、证明、资料,纳税
人应提供原件一份和复印件二份,经主管税务机关审核无误后,其他证件、证明、资料的原件退还纳税人(除
需留存原件外),复印件留存主管税务机关和税务登记受理处归档。
Note:Exceptthetaxregistrationcertificateshouldoffertheoriginalandcounterpart,allcertificates,proofs,
documentationsabove,taxpayersshouldofferoneoriginalcopyandtwoduplicatecopiestotheadministrationin
cha《从百草园到三味书屋》 rge,aftertheadministrationverifywithoutmistakes,theoriginalcopieswillreturntotaxpayers(exceptthose
whichshouldbekeepwithoriginalcopies),duplicateswillkeepinthearchives.
更多推荐
外经委的英文翻译英语怎么说
发布评论