低盐的英文译语怎么说-中国汽车音响网
2023年4月6日发(作者:杭州毛戈平化妆学校)满江红怒发冲冠拼音版
0
-pass旁道ad/beltway环路;环形公路c-free/pedestriansstreet步行街
ideboulevard滨江道road专用线;分路支线odationroad专用道路iftroad临时道路8.
eyesight-disability/disadvantage-friendlytrack盲道
al/cater-corneredstreet斜街/asphaltroad柏油路-stone/cobbledstreet鹅卵石路edhighroad高架公路
carriageway单行道
rriageway双行道kinglane超车道ay畅行道(用于改善繁忙时间内的交通状况)affic/outsidelane快车道
affic/insidelane慢车道
nction交叉路口20.T-junction丁字路口neck易堵塞的路口(规范性附录)公共场所通用标识的英文译法
表A.1警告提示信息英文译法
序号中文名称英文名称
1爬坡车道
St一二年级春节的古诗 eepGrade
2长下坡慢行
SteepSlope-SlowDown
3陡坡减速
SteepIncline-SlowDown
4追尾危险
Don\'tFollowTooClosely
5小心路滑
SlipperyWhenWet
6保持车距
MaintainSafeDistance
7事故多发点
AccidentArea
8保护动物
WatchforAnimals
9道路交通信息
TrafficInformation
10多雾路段
FoggyArea
11软基路段
SoftRoadbed
12堤坝路
EmbankmentRoad
13明槽路段
Underpass
14深槽路段
Underpass
15道路封闭
RoadClosed
16车辆慢行
SlowDown
17道路施工
RoadWorkAhead
18车辆绕行
Detour
19前方弯道
BendAhead
20方向引导
DirectionSign
21落石
FallingRocks
22双向交通
Two-WayTraffic
23单行交通
One-WayTraffic
24禁止驶入/严禁通行/禁止入洞
NoEntry
25禁止超越线
NoPassing
26此路不通
DeadEnd
27道路或车道变窄
Road/LaneNarrows
28道路两侧变窄
RoadNarrowsonBothSides
29道路左侧变窄
RoadNarrowsonLeft
30道路右侧变窄
RoadNarrowsonRight
31限制宽度
nce___M.
32限制高度
nceM.
33禁鸣喇叭
NoHorn
1
34停车领卡
StopforTicket
序号中文名称英文名称
35大型车靠右
LargeVehiclesKeepRight
36公共汽车优先
BusPriority
37请系好安全带
BuckleUp
38严禁酒后开车
Don\'tDrinkandDrive
39请勿疲劳驾驶
Don\'tDriveWhenTired
40禁扔废弃物
NoLittering
41禁用手机
Don\'tUseCellphonesWhenDriving
42禁止超载
Don\'tExceedWeightLimit
43禁止超高
Don\'tExceedHeightLimit
44严禁超速
Don\'tExceedSpeedLimit
45专心驾驶谨防追尾
DriveCarefully
46请按车道行驶/分道行驶
UseCorrectLane
47紧急情况请拨打XXX
CallXXXinEmergency
48前方500m进入无路灯路段
NoRoadLightsafter500m
49无路灯路段全长9km
NoRoadLightsfor9km
50路面结冰
IcyRoad
51注意横风
Danger!CrossWind
52车道封闭
LaneClosed
53其他危险
OtherDangers
54前方学校
SchoolZone
55让
Yield
56停
Stop
57警告标志
WarningSign
58禁令标志
ProhibitionSign
59指示标志
MandatorySign
60指路标志
GuideSign
61旅游标志
TouristSign
62禁止摆卖
VendorsProhibited/NoVendors
63禁止跳下
StayClearfromTracks
64暂停售票
TemporarilyClosed
65禁止翻越
NoCrossing
66请勿挤靠
KeepClearoftheDoor
67请勿登踏
Don’tStepOn
68注意安全,请勿靠近
KeepAwayforSafety
69服务区域
ServiceArea
70办公区域
AdministrativeArea
71当心夹手
WatchYourHand
72贵重物品,随身携带
PleaseDon’tLeaveValuablesUnattended
73电梯故障停运正在维修,请原谅
ortheinconvenience.
74施工(检修)给您带来不便请原谅
Underconstruction(repair).Sorryfortheinconvenience.
75正在检修,请绕行
nanceinProgress.
2
76正在检修,请您稍候
nanceinProgress.
77电梯维修,暂停使用
EscalatorOutofService
序号中文名称英文名称
78靠右站立、左侧疾行
Left.
79紧急时击碎玻璃
BreakGlassinEmergency
80请勿手扶
Don’tTouch
81请勿挤靠车门,以免发生危险
Foryoursafety,pleasekeepclearofthedoor.
82为了行车安全,请勿打扰司机
Don’tDistracttheDriver
83车内发生紧急情况时,冰心的散文《繁星》 请按按钮报警
PressButtoninEmergency
84按下红色按钮,绿灯亮时对准话筒报警
Pressredbutton,waitforgreenlightandspeakintothemicrophone.
85仅供紧急情况下使用
EmergencyUseOnly
86请在前后门下车
PleaseGetOffattheFrontorRearDoor
87下车请刷卡
PleaseSwipeCardBeforeGettingOff
88严禁非本部门人员入内
StaffOnly
89行人绕行
NoThroughRouteforPedestrians/PedestriansDetour
90雨雪天气请慢行
DriveSlowlyinRainorSnow
91注意行人
WatchOutforPedestrians
92减速慢行,避让行人
ytoPedestrians
93消防通道,禁止停车
ing.
94出口请慢行
SlowDownatExit
95请停车入位
ParkinBaysOnly
96转弯慢行
TurnAhead-SlowDown
97换乘(机场、火车站)
Transit
98换乘(出租车、公交)
Transfer
99设施服务时间
ServiceHours
A.1道路与车辆信息
道路与车辆信息译法见表A.2。
表A.2道路与车辆信息英文译法
序号中文名称英文名称
1
道(大道)①Avenue(Ave)
2
干道
MainRd
3
国道
NationalRd
4
省道
ProvincialRd
5
县道
CountyRd
6
一般道路
OrdinaryRd
7
城市道路
UrbanRd
8
路
Road(Rd)
9
辅路
SideRd
10
支路
AccessRd
11
公路
Highway
12
高速公路
Expressway(Expwy)
13
东路
EastRd
3
14
南路
SouthRd
序号中文名称英文名称
15
西路
WestRd
16
北路
NorthRd
17
中路
MiddleRd
18
环路
RingRd
19
东(南、西、北)二环
E.(S.W.N.)2ndRingRd
20
东南(东北、西南、西北)二环
SouthE.(NorthE.,SouthW.,NorthW.)2ndRingRd
21
东(西)二环南(北)路
E.(W.)2ndRingRdSouth(North)
22
南(北)二环东(西)路
S.(N.)2ndRingRdEast(West)
23
东二环辅路
SideRdofE.2ndRingRd
24
三环路
3rdRingRd
25
四环路
4thRingRd
26
五环路
5thRingRd
27
六环路
6thRingRd
28
街(大街)
Street(St)
29
小街(条、巷、夹道)
Alley
30
东街
EastSt
31
南街
SouthSt
32
西街
WestSt
33
北街
NorthSt
34
前街
FrontSt
35
后街
BackSt
36
中街
MiddleSt
37
上街
UpperSt
38
内大街
InnerSt
39
外大街
OuterSt
40
斜街
Byway
41
胡同
Hutong
42
里(芳园北里)
LI(FANGYUANBEILI)
43
区(芳城园二区)
QU(FANGCHENGYUANERQU)
44
园(惠谷根园)
YUAN(HUIGUGENYUAN)
45
桥
Bridge
46
1桥
Bridge1
472桥
Bridge2
48环岛
Roundabout
49小型车道张岱湖心亭看雪的思想感情
CarLane
50大型车道
LargeVehicleLane
51行车道
ThroughLane
52避车道
Lay-by/PassingBay
53应急车道
EmergencyVehicleLane
54大型车
LargeVehicle
4
55小型车
Car
56非机动车
Non-MotorVehicle
序号中文名称英文名称
57机动车
MotorVehicle
58自行车
Bicycle
59硬路肩
HardShoulder
60软路肩
SoftShoulder
61起点
Start
62终点
End
63隧道
Tunnel
64应急停车带
EmergencyStopArea
注:仅用于长安街、平安大街和两广路。
A.2基础设施信息
基础设施信息译法见表A.3。
表A.3基础设施信息英文译法
序号中文名称英文名称
1经济技术开发区
Economic-T遥怜小儿女未解忆长安的意思 echnologicalDevelopmentArea
2科技园区
Sci-TechPark
3信息产业基地
InformationTechnologyIndustryBase
4长途汽车站
Inter-CityBusStation
5火车站
RailwayStation
6机场
Airport
7医院
Hospital
8体育场
Stadium
9体育馆
Gymnasium
10收费站
TollGate
11加油站
GasStation
12急救站
FirstAidStation
13餐饮
Restaurant
14汽修
AutomobileService
15洗车
CarWash
16客轮码头
FerryTerminal
17游船码头
CruiseTerminal
18轮渡
Ferry
19休息处
RestArea
20服务区
ServiceArea
21货梯
CargoLift
22服务监督电话
Service&ComplaintsHotline
23检票处
TicketCheck
24售票处
TicketOffice/Tickets
25物品寄存
LeftLuggage/LuggageDeposit
26残疾人牵引车(升降平台)
WheelchairLift
5
27硬币兑换处
CoinChange
28自动售票机
AutomaticTicketMachine/TicketVendingMachine
29补票处
FareAdjustment
序号中文名称英文名称
30IC卡查询机
ICCardAnalyzer
31终点站
Terminus
32始发站
DepartureStation
33站台
Platform
34换票处
Ticket-Changing
35自动查询机
InquiryMachine
36自动充值机
RefillingMachine/RechargingMachine
37自动报纸机
Newspaper-VendingMachine
38非常紧急手柄
EmergencyDoorHandle
39公交站
BusStation/BusStop
40公交中心站
CentralBusStation
41公交枢纽站
PublicTransportHub
42停车场收费处
ParkingFeeBooth
43换乘大厅
TransferHall/TransitHall
44车库
Garage
45第X通道
PassageX
46出租汽车调度站
TaxiService
47出租汽车上下/停靠站
Taxi
48汽车租赁营业门店
Rent-A-Car/CarRental
49候车厅
WaitingHall/WaitingLounge
50全日(昼夜)停车场
24-HourParking
51(员工)内部停车场
StaffParking
52(私人)内部停车场
PrivateParking
53公共停车场
PublicParking
54收费停车场
PayParking
55免费停车场
FreeParking
56地下停车场
BasementParking
57路侧停车
RoadsidePa过故人庄古诗文网 rking
58计时停车
MeterParking
59临时停车
TemporaryParkin丁香花菩提树 g
上海市曹杨一村145号甲5—6室
RoomA5-6,No.145Building,No.1CaoyangVillage,Shanghai
***室/房Room******村***Vallage
***号No.******号宿舍***Dormitory
***楼/层***F***住宅区/小区***ResidentialQuater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D***巷/弄Lane***
***单元Unit******号楼/栋***Building
***公司***Com./***Crop/******厂***Factory
6
***酒楼/酒店***Hotel***路***Road
***花园***Garden***街***Stree
***信箱Mailbox******区***District
***县***County***镇***Town
***市***City***省***Prov.
***院***Yard***大学***College
常见中英文对照:
***室/房Room******村***Vallage
***号No.******号宿舍***Dormitory
***楼/层***F***住宅区/小区***ResidentialQuater
甲/乙/丙/丁A/B/C/D***巷/弄Lane***
***单元Unit******号楼/栋***Building
***公司***Com./***Crop/******厂***Factory
***酒楼/酒店***Hotel***路***Road
***花园***Garden***街***Stree
***信箱Mailbox******区***District
***县***County***镇***Town
***市***City***省***Prov.
***院***Yard***大学***College
**表示序数词,比如1st、2nd、3rd、4th……如果不会,就用No.***代替,或者直接填数字吧!
另外有一些***里之类难翻译的东西,就直接写拼音***Li。而***东(南、西、北)路,直接用拼音也行,写***East(South、West、North)Road
也行。还有,如果地方不够可以将7栋3012室写成:7-3012。
201室:Room201
12号:No.12
2单元:Unit2
3号楼:BuildingNo.3
长安街:ChangAnstreet
南京路:Nanjingroad
长安公司:ChangAnCompany
宝山区:BaoShanDistrict
赵家酒店:ZhaoJiahotel
钱家花园:Qianjiagarden
孙家县:Sunjiacounty
李家镇:Lijiatown
广州市:Guangzhoucity
广东省:Guangdongprovince
中国:China
实例:
宝山区南京路12号3号楼201室
room201,buildingNo.3,No.12,nanjingroad,BaoShanDistrict
如果地方不够可以将3号楼201室写成:3-201
宝山区示范新村37号403室
7
Room403,No.37,ShiFanResidentialQuarter,BaoShanDistrict
中华人民共和国民政部政策研究中心北京河沿大街147号
No.147#HeiYianStreetthepolicycenterofciviladministrationdepartmentthePeople’RepublicofChina
虹口区西康南路125弄34号201室
Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict
北京市崇文区天坛南里西区20楼3单元101
Room3-101buildingNo.20,TianTan-NanXiLiResidentialChongWenDistrictBeiJingCity
江苏省扬州市宝应县泰山东村102栋204室
Room204buildingNo.102,EastTaiShanResidentialBaoYinCountyJiangSuProvince
473004河南省南阳市中州路42号周旺财
ZhouWangcai
Room42,
ZhongzhouRoad,NanyangCity,
473004
中国四川省江油市川西北矿区采气一队
1TeamCaiQiChuanXiBeiMiningAreaJiangYouCitySiChuanProvinceChina
中国河北省邢台市群众艺术馆
江苏省吴江市平望镇联北村七组
7GroupLiBeiVillagePingWangTownWeJiangCityJiangSuProvince
434000湖北省荆州市红苑大酒店周旺财
ZhouWangcai
HongyuanHotel,
Jingzhoucity,
434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司周旺财
ZhouWangcai
SpecialSteelCorp,No.272,
BayiRoad,NanyangCity,
473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702周旺财
ZhouWangcai
Room702,7thBuilding,
HengdaGarden,EastDistrict,
Zhongshan,China528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室周旺财
ZhouWangcai
Room601,No.34LongChangLi,
Xiamen,Fujian,China361012
361004厦门公交总公司承诺办周旺财
ngcai
ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi
8
Xiamen,Fujian,China361004
266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲周旺财
ngcai
NO.204,A,Unit2,BuildingNO.1,
The2ndDormitoryoftheNO.4State-ownedTextileFactory,
53KaipingRoad,Qingdao,
Shandong,China266042
(1)中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,
X路,X区,X市,X省,X国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了!X室RoomX
X号No.X
X单元UnitXX号楼BuildingNo.XX街XStreetX路XRoadX区XDistrictX县
XCounty
X镇XTownX市XCityX省XProvince
请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。
中文地址翻译范例:
宝山区示范新村37号403室Room403,No.37,SiFangResidentialQuarter,BaoShanDistrict
虹口区西康南路125弄34号201室Room201,No.34,Lane125,XiKangRoad(South),HongKouDistrict
473004河南省南阳市中州路42号李有财
LiYoucai
Room42
ZhongzhouRoad,NanyangCity
473004
434000湖北省荆州市红苑大酒店李有财
LiYoucai
HongyuanHotel
Jingzhoucity
434000
473000河南南阳市八一路272号特钢公司李有财
LiYoucai
SpecialSteelCorp.
No.272,BayiRoad,NanyangCity
473000
528400广东中山市东区亨达花园7栋702李有财
LiYoucai
Room702,7thBuilding
HengdaGarden,EastDistrict
Zhongshan,China528400
361012福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室李有财
LiYoucai
Room601,No.34LongChangLi
Xiamen,Fujian,China361012
9
361004厦门公交总公司承诺办李有财
ai
ChengNuoBan,GongJiaoZongGongSi
Xiamen,乡村四月翁卷古诗 Fujian,China361004
266042山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲李有财
ai
NO.204,A,BuildingNO.1
The2ndDormitoryoftheNO.4State-ownedTextileFactory
53KaipingRoad,Qingdao,Shandong,China266042
按用途分:有干集装箱,冷冻集装箱(REEFERCONTAINER),挂衣集装箱(DRESSHANGERCONTAINER),开顶集装箱(OPENTOP
CONTAINER),框架集装箱(FLATRACKCONTAINER),罐式集装箱(TANKCONTAINER)。
更多推荐
slowdown是什么意思wdown在线翻译读音例
发布评论