明治时代的英文代翻译代英语怎么说-rise of the guardians


2023年4月19日发(作者:韩国人在中国)⼩学英语:⼏乎所有中国菜的英⽂翻译,⼀定要收藏备⽤!
过年期间⼤家的餐桌上有各种各样的美⾷,那这些美⾷⽤英语怎么说呢?
今天教你最全中国菜的英⽂说法,⼀起来学习吧。
英语⼲货
中国菜的英⽂名
1.北京烤鸭 roast Beijing duck
2.辣⼦鸡丁 saute diced chicken with hot peppers
3.宫爆鸡丁 saute diced chicken with peanuts
4.红烧鲤鱼 braised common carp
5.茄汁虾仁 saute fish slices with bamboo shoots
6.涮⽺⾁ instant boiled sliced mutton
7.糖醋⾥脊 pork fillets with sweet&sour sauce
8.炒⽊须⾁ saute shredded pork with eggs&black fungus
9.榨菜⾁丝汤 pork with Sichuan cabbage soup
10.⽣炒肚⽚ saute fish maw slices
11.高考满分作文 回锅⾁ saute pork in hot sauce
12.糖醋排⾻ saute chops with sweet&sour sauce
13.家常⾖腐 fride beancurd with sliced pork&pepper
14.醋溜⽩菜 saute cabbage&pepper in sweet&sour sauce
15.鱼⾹茄⼦ saute eggplant with fish flavor
16 ⿇婆⾖腐 stwed beancurd with minced pork in pepper sauce
17.⾲菜炒蛋 saute leek sprouts&eggs
.⾯⾷与糕点 Chinese Pastry&Cooked Wheaten Food
1./鸡丝汤⾯ noodles in soup with pork/chicken
2.担担⾯ noodles with sesame paste&pea sprouts
3.龙须⾯ saute fine noodles with shredded chicken

4.炒⽶线 saute rice noodles with green bean sprouts
5.杂酱⾯ soy beans in minced meat&noodles
6.酸辣汤⾯ noodles in sour pungent soup
7.排⾻⾯ soup noodles with pork rib
8.阳春⾯ noodles in superior soup
9.凉拌⾯ cool braised noodles
10.⾁包 steamed meat dumpling
11.⾖沙包 bean paste dumpling
12.⽔晶包 stuffde bread with lard&sugar
13.叉烧包 stuffed bread with roast pork
14.⽔煎包 lightly fried Chinese bread
15.花卷 twist
16⼩笼包 steamed small meat dumpling in basket
17.馄饨 ravioli;hun-tun
18.⼤饼 bannock
19.油条 twistde cruller
20.⾖腐脑 beancurd jelly
21.茶叶蛋 egg boiled with salt&tea
22.⼋宝饭 steamed glutinous rice with eight treasures
23.葱油饼 green> 24.黄桥烧饼 crisp short cakes
25.⽉饼 moon cake
26.酒酿 sweet ferment rice
27.⿇花 fried dough twist
28.元宵 rice glue ball
【中式早点
烧饼 Clay oven rolls

油条 Fried bread stick
⾲菜盒 Fried leek dumplings
⽔饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
⽪蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
⾖浆 Soybean milk
稀饭 Rice porridge
⽩饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice
糯⽶饭 Glutinous rice
卤⾁饭 Braised pork r最著名的边塞诗有哪些 ice
蛋炒饭 Fried rice with egg
地⽠粥 Sweet potato congee
馄饨⾯ Wonton noodles
⼑削⾯ Sliced noodles
⿇辣⾯ Spicy hot noodles
⿇酱⾯ Sesame paste noodles
鸭⾁⾯ Duck with noodles
鳝鱼⾯ Eel noodles
乌龙⾯ Seafood noodles
榨菜⾁丝⾯ Pork , pickled mustard green noodles

牡蛎细⾯ Oyster thin noodles
板条 Flat noodles
⽶粉 Rice noodles
炒⽶粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle
鱼丸汤 Fish ball soup
贡丸汤 Meat ball soup
蛋花汤 Egg vegetable soup
蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet sour soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
⾁羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
爱⽟ Vegetarian gelatin
糖葫芦 Tomatoes> 长寿桃 Longevity Peaches
芝⿇球 Glutinous rice sesame balls
⿇花 Hemp flowers
双胞胎 Horse hooves
【点
牡蛎煎 Oyster omelet
臭⾖腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油⾖腐 Oily bean curd

油⾖腐 Oily bean curd
⿇辣⾖腐 Spicy hot bean curd
虾⽚ Prawn cracker
虾球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔⽶糕 Rice tube pudding
红⾖糕 Red bean cake
绿⾖糕 Bean paste cake
糯⽶糕 Glutinous rice cakes
萝⼘糕 Fried white radish patty
芋头糕 Taro cake
⾁圆 Taiwanese Meatballs
⽔晶饺 Pyramid dumplings
⾁丸 Rice-meat dumplings
⾖⼲ Dried tofu
【冰
绵绵冰 Mein mein ice
麦⾓冰 Oatmeal ice
地⽠冰 Sweet potato ice
红⾖⽜奶冰 Red bean with milk ice
⼋宝冰 Eight treasures ice
⾖花 Tofu pudding
【果
⽢蔗汁 Sugar cane juice
酸梅汁 Plum juice

杨桃汁 Star fruit juice
青草茶 Herb juice
【其
当归鸭 Angelica duck
槟榔 Betel nut
⽕锅 Hot pot
头盘餐前⼩品Appetizers
1.各式刺⾝拼Sashimi Platter
2.锅贴Pot Sticker
3.辣汁脆炸鸡触类旁通的近义词 腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)
4.鸡沙律Chicken Salad
5.酥炸⼤虾Fried Prawns
6.酥炸⽣豪Fried Oysters
7.酥炸鲜鱿Fried Squid
8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish
9.五⾹⽜展Special Beef
10.⽩云凤⽖Chicken Leg
11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts
12.脆⽪春卷Spring Rolls
13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork
【汤羹类Soup
1.花胶鲍鱼⽕鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck
2.红烧鸡丝翅Chicken Shark’s Fin Soup
3.⽵笙烩⽣翅Bamboo Shark Fin Soup
4.粟⽶瑶柱羹Corn with Dry Sc悲歌可以当泣 allops Soup

5.⽵笙海皇羹Bamboo Seafood Soup
6.鸡蓉粟⽶羹Corn & Chicken Soup
7.酸辣汤Hot & Sour Soup
8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup
9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup
10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup
11.芥菜⾁⽚咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup
12.⽕鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green
13.西葫⽜⾁羹West Lake Beef Soup
14.三丝烩鱼肚Fish Soup
15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup
16.四宝⾖腐羹Steam Tofu Soup
【龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab
1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster
2.法式芝⼠⽜油焗龙虾Cheese Lobster
3.上汤焗龙虾Special Style Lobster
4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster
5.豉椒炒⾁蟹Crab
6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab
7.椒盐蟹Spicy Salt Crab
8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab
【虾鲜鱿贝类Seafood
1.菜远虾球Shrimp with Tender Green
2.⽩灼中虾Boil Shrimp
3.点桃虾球Walnut Shrimp
4.油泡虾球Crystal Prawn
5.柠檬虾球Lemon Prawn

6.咕噜虾Sweet & Sour Prawn
7.蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce
8.四川虾球Szechuan Shrimp
9.⾖瓣酱鲜鱿Fresh Squid
10.虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce
11.⾲王象拔蚌Gold Chive Geoduck
12.⾲王花枝⽚Gold Chive Squid
13.椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid
14.豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce
15.马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid
16.碧绿炒带⼦Tender Green Scallop
17.双菇鲜带⼦Mushroom Fresh Scallop
18.豉汁炒⼤蚬Clam w/ Black Bean Sauce
19.姜葱⽣豪Oyster w/ Ginger, Green Onion
20.豉汁炒青⼝Mussel w/ Black Bean Sauce
21.豉汁⾖腐蒸带⼦Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce
【海鲜鱼类Seafood (Fish)
1.清蒸游⽔⽯斑Steam Live Rock Cod
2.清蒸蒜茸带⼦Steamd Scallop w/ Garlic Sauce
3.豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce
4.清蒸龙利Flounder
5.清蒸海鲈Fomfret
6.蒸⾦钱⽚塘虱Steam Catfish
7.辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce
8.西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green
9.菜远⽯斑球Tender Green Rock Cod

10.豉汁⽯斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce
1诗经氓原文注音及翻译 1.油泡⽯斑球Crystal Rock Cod
12.川味⽯斑球Szech清明时节雨纷纷全诗拼音 uan Rock Cod
13.⾻⾹⽯斑球Fried Rock Cod Bone
14.咕噜⽯斑球Sweet & 呀的组词 Sour Rock Cod
15.鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable
【鸡鸭鸽Poultry
1.脆⽪炸⼦鸡()Fried Chicken (Half)
2.红烧⽯岐项鸽Roast Pigeon
3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce
4.姜葱油淋鸡()Green Onion Chicken (Half)
5.北京⽚⽪鸭Peking Duck
6.酸甜明炉烧鸭()Roast Duck (Half)
7.柠檬鸡球Lemon Chicken
8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken
9.咖喱鸡Curry Chicken
10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce
11.四川炒鸡球Szechuan Chicken
12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green
13.宫保鸡球Kung Pao Chicken
14.豉汁黄⽑鸡()Chicken w/ Soy Sauce
15.咕噜鸡Sweet & Sour Chicken
16.⼋珍发菜扒鸭()Com画鸡古诗意思 bination Duck (Half)
17.⼦罗炒鸡⽚Ginger & Pineapple Chicken
18.游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable
19.龙凤琵琶⾖腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu

【猪⽜⾁类Meat
1.酸甜咕噜⾁Sweet & Sour Pork
2.菜远炒排⾻Spareribs w/ Tender Green
3.豉椒排⾻Spareribs w/ Black Bean Sauce
4.凉⽠炆排⾻Bitty Melon Spareribs
5.京都⾻Peking Spareribs
6.椒盐排⾻Pepper Salt Spareribs
7.豉椒焖排⾻Spareribs w/ Black Bean, Pepper
8.菜远炒⽜⾁Broccoli Beef
9.凉⽠炒⽜⾁Bitty Melon Beef
10.⿊椒⽜仔⾻Black Pepper Short Rib
11.椒盐⽜仔⾻Pepper Salt Short Rib
12.中式⽜柳Chinese Style Beef
1中国名山排名前十 3.四川⽜⾁Szechuan Beef
14.⼲扁⽜柳丝String Beef
15.柠檬⽜⾁Lemon beef
16.⿇婆⾖腐Mar-Boh Tofu
【煲仔类Clay Pot Style
1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet
2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot
3.鸡粒咸鱼茄⼦煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot
4.粉丝虾⽶杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot
5.罗⽩⽜腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot
6.⽀⽵⽺腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot
7.⽕腩⽣豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot
素菜类Vegetarian
1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom

1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom
2.什笙上素Bamboo Vegetable
3.红烧⾖腐Fried Tofu
4.炒素丁Vegetable Roll
5.罗汉腐⽪卷Vegetable Egg Roll
6.素咕噜⾁Vegetarian Sweet and Sour
7.蒸⼭⽔⾖腐Steam Tofu
8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green
9.炒杂菜Mixed Green Tender
10.清炒芥兰Chinese Green Tender
11.盐⽔菜⼼Salt Green Tender
12.⼲扁四季⾖String Bean Western Style
13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender
【炒粉、⾯、饭Rice Plate
1.龙虾⼲烧伊⾯Lobster Teriyaki Noodle
2.上汤龙虾捞⾯Lobster Noodle
3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice
4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice
5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice
6.蕃茄⽜⾁炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice
7.厨师炒饭House Fried Rice
8.⽣菜丝炒⽜⾁饭Beef Fried Rice w/ Lettuce
9.招牌炒⾯House Chow Mein
10.鸡球炒/煎⾯Chicken Chow Mein
11.蕃茄⽜⾁炒⾯Tomato Beef Chow Mein
12.海鲜炒/煎⾯Seafood Chow Mein
13.虾⼦姜葱捞⾯Ginger Green Onion Noodle

14.⼲烧伊⾯Teriyaki Noodle
15.鸡丝上汤窝⾯Chicken Noodle Soup
16.菜远炒⽜河Vegetable Beef Chow Fun
17.豉椒排⾻炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun
18.星洲炒⽶粉Singapore Noodle (Hot Spice)
19.鸳鸯馒头Shanghai Buns (12)
20.上汤⽔饺Dumpling Soup
21.上汤云吞Won Ton soup
22.丝苗⽩饭Steam Rice
【甜品Dessert
1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup
2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest
3.玫瑰红⾖沙Red Bean Soup
4.椰汁西⽶露Coconut Tapioca
5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb
【厨师精选】
1.酸甜咕噜⾁Sweet & Sour Pork
2.京都⾻Peking Spareribs
3.豉椒排⾻Sparerbis w/ Black Bean Sauce
4.凉⽠排⾻Bitter Melon Spareribs
5.菜远炒排⾻Spareribs w/ Tender Green
6.菜远炒⽜⾁Beef w/ Tender Green
7.豉椒炒⽜⾁Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce
8.柠檬⽜⾁Lemon Beef
9.四川⽜⾁Szechuan Beef
10.辣汁炸鸡腿Fried Chicken Leg w/ Hot Sauce

11.柠檬鸡球Lemon Chicken
12.杂菜鸡球Chicken w/ Mixed Vegetable
13.豉椒炒鸡球Chicken w/ Black Sauce
14.四川炒鸡球Szechuan Chicken
15.咖喱鸡球Curry Chicken
16.菜远炒鸡球Chicken w/ Tender Green
17.宫保鸡球Kung Pao Chicken
18.腰果鸡球Cashew Chicken
19.酸甜咕噜鱼Sweet & Sour Fish
20.酸甜咕噜虾Sweet & Sour Shrimp
21.柠檬炒虾球Lemon Shrimp
22.菜远炒虾球Shrimp w/ Vegetable
23.四川炒虾球Szechuan Shrimp
24.四川炒鲜鱿Szechuan Squid
25.豉椒炒鱿Squid w/ Black Bean Sauce
26.红烧⾖腐Fried Tofu w/ Tender Green
27.炒杂菜Mixed Vegetable
【特价⼩菜】
1.⾖腐虾Tofu & Shrimps
2.⽩灼虾Boiled Prawns
3.椒盐虾Spicy Slat Prawns
4.豉椒虾Black Bean Sauce Prawns
5.滑蛋虾Prawns with Eggs
6.油泡虾Crystal Prawns
7.时菜虾Vegetable Prawns
8.四川虾Szechuan Prawns

9.茄汁虾Prawns with Ketchup
10.豉汁炒蚬Clams Black Bean Sauce
11.时菜斑球Vegetable Rock Cod
12.豉汁斑球Black Bean Sauce Rock Cod
13.椒盐龙利球Pepper Salt Fried Flounder
14.⾹煎鲫鱼Pan Fried Fish
15.时菜鲜鱿Vegetable & Squid
16.椒盐鲜鱿Salt and Pepper Squid
17.豉椒鲜鱿Black Bean Sauce Squid
18.酥炸鲜鱿Deep Fried Squid
19.四川鸡Szechuan Chicken
20.宫保鸡Kung Pao Chicken
21.当红炸⼦鸡Crispy Fried Chicken
22.柠檬鸡Lemon Chicken
23.腰果鸡Cashew Nuts Chicken
24.甜酸鸡Sweet & Sour Chicken
25.时菜鸡Vegetable & Chicken
26.咖喱鸡Curry Chicken
27.豉椒鸡Black Bean Sauce Chicken
28.京都上⾁排Peking Spareribs
29.椒盐⾁排Pepper Salt Fried Spareribs
30.梅菜扣⾁Preserved Vegetable & Pork
31.豉汁排⾻Black Bean Sauce Spareribs
32.时菜排⾻Vegetable & Spareribs
33.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork
34.炸菜⽜⾁Pickled with Beef
35.蒙古⽜⾁Mongolian Beef

36.姜葱⽜⾁Ginger & Green Onion Beef
37.豪油⽜⾁Oyster Sauce Beef
38.时菜⽜⾁Vegetable & Beef
39.⾖腐⽜⾁Tofu and Beef
40.四川⽜⾁Szechuan Beef
41.柠檬⽜⾁Lemon Beef
42.椒盐⽜仔⾻Pepper Salted Fried Beef Ribs
43.⽕腩塘虱煲Roasted Pork & Catfish Clay Pot
44.东江⾖腐煲Tofu in Clay Pot
45.海鲜煲Seafood in Clay Pot
46.⼋珍煲Assorted Meat in Clay Pot
47.柱侯⽜腩煲Stew Beef Basket
48.鱼⾹茄⼦煲Eggplant in Clay Pot
49.虾⽶粉丝煲Dried Shrimp & Noodle in Clay Pot
50.咸鱼鸡⾖腐煲Salted Fish & Chicken Tofu in Clay Pot
51.蒸⼭⽔⾖腐Steamed Tofu
52.红烧⾖腐Braised Tofu
53.⿇婆⾖腐Bean Sauce Tofu
54.⼲烧四季⾖Braised Green Bean
55.鱼⾹茄⼦Braised Egg plant
56.蒜茸⾖苗Garlic Pea Greens
57.豉汁凉⽠black Bean Sauce & Bitter Melon
58.上汤芥菜胆Mustard Green
59.北菇扒菜胆Mushroom & Vegetable
60.清炒时菜Sauted Vegetable
61.蒜茸芥兰Garlic & Broccoli
62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli

62.豪油芥兰Oyster Sauce Broccoli
63.豪油北菇Oyster Sauce Mushrooms
64.炒什菜Sauted Assorted Vegetable
【语法涨姿势】
西餐,韩国料理,⽇本料理风靡中国,但是,作为博⼤精深的中国⽂化的⼀部分,我也希望中国菜出现在世界的各个⾓
落。除了成语、古诗和中药,就是中⽂的菜名最难翻译,⽐如红烧狮⼦头Stewed Pork Ball in Brown Sauce)、
锅⾁Sauted Sliced Pork with Pepper and Chili)、糖醋排⾻Sweet and Sour Spare Ribs)等等。象中国诗词,
出⾊的翻译也只能传达给外国⼈基本含义,只有中国⼈能够领会其中韵味,中国菜也不例外,以下规则可供参考:
中国菜的分类
Classifications of Chinese Cuisine
1. ⼋⼤菜系 Eight Famous Cuisines
鲁菜 Lu Cuisine (Shandong Cuisine)
川菜 Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine)
粤菜 Yue Cuisine (Guangdong Cuisine)
闽菜 Min Cuisine (Fujian Cuisine)
苏菜 Su Cuisine (Jiangsu Cuisine)
浙菜 Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine)
湘菜 Xiang Cuisine (Hunan Cuisine)
徽菜 Hui Cuisine (Anhui Cuisine)
2. 菜品分类 Types of Courses
凉菜类 Cold Dishes
热菜类 Hot Dishes
汤羹粥煲类 Soups, Congees and Casseroles
主⾷和⼩吃 Main Foo外室成瘾(重生) d and Snacks
西餐
Western Cuisine
开胃菜(头盘及沙拉类)Appetizers and Salads
汤类 Soups
副菜 Entres

副菜 Entres
主菜 Main Courses
配菜 Side Dishes
甜点 Desserts
饮品
Drinks
⼀、酒精类饮品 Alcoholic Beverages
1.国酒 Chinese Wines
2.洋酒 Imported Wines
⽩兰地与威⼠忌 Brandy and Whisky
⾦酒与朗姆酒 Gin and Rum
伏特加与龙⾆兰 Vodka and Tequila
利⼝酒和开胃酒 Liqueurs and Aperitifs
红酒 Red Wine
⼆、不含酒精类饮品 Non-Alcoholic Beverages
三、中国饮品⽂化 Chinese Drinking Culture
1. 中国茶⽂化 Chinese Tea Culture
2. 中国酒⽂化 Chinese Wine Culture
翻译原则
.以主料为主,配料或配汁为辅的翻译原则
1.菜肴的主料和配料
主料(名称/形状)+with+配料
如:松仁⾹菇 Chinese Mushrooms with Pine Nuts
2.菜肴的主料和配汁
主料 with /in+汤汁(Sauce)
如:冰梅凉⽠ Bitter Melon in Plum Sauce
.以烹制⽅法为主,原料为辅的翻译原则

1.菜肴的做法和主料
做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)
如:拌双⽿ Tossed Black and White Fungus
2.菜肴的做法、主料和配料
做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+配料
如:豌⾖辣⽜⾁ Sauted Spicy Beef and Green Peas
3.菜肴的做法、主料和汤汁
做法(动词过去分词) + 主料(名称/形状)+with /in+汤汁
如:川北凉粉 Tossed Clear Noodles with Chili Sauce
.以形状、⼝感为主,原料为辅的翻译原则
1.菜肴形状或⼝感以及主配料
形状/⼝感 + 主料
如:⽟兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou
脆⽪鸡 Crispy Chicken
2.菜肴的做法、形状或⼝感、做法以及主配料
做法(动词过去分词)+ 形状/⼝感 + 主料 + 配料
如: ⼩炒⿊⼭⽺ Sauted Sliced Lamb with Pepper and Parsley
.以⼈名、地名为主,原料为辅的翻译原则
1.菜肴的创始⼈(发源地)和主料
⼈名(地名)+ 主料
如:⿇婆⾖腐 Mapo Tofu (Sauted Tofu in Hot and Spicy Sauce)
⼴东点⼼ Cantonese Dim Sum
2.介绍菜肴的创始⼈(发源地)、主配料及做法
做法(动词过去式)+ 主辅料 + ⼈名/地名 + Style
如: 四川辣⼦鸡 Spicy Chicken, Sichuan Style
北京炸酱⾯ Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style
.体现中国餐饮⽂化,使⽤汉语拼⾳命名或⾳译的翻译原则

1.具有中国特⾊且被外国⼈接受的传统⾷品,本着推⼴汉语及中国餐饮⽂化的原则,使⽤汉语拼⾳。
如:饺⼦ Jiaozi
包⼦ Baozi
馒头 Mantou
花卷 Huajuan
烧麦 Shaomai
2.具有中国特⾊且已被国外主要英⽂字典收录的,使⽤汉语⽅⾔拼写或⾳译拼写的菜名,仍保留其原拼写⽅式。
如:⾖腐 Tofu
宫保鸡丁 Kung Pao Chicken
馄饨 Wonton
3. 中⽂菜肴名称⽆法体现其做法及主配料的,使⽤汉语拼⾳,并在后标注英⽂注释。
如:佛跳墙 Fotiaoqiang (Steamed Abalone with Shark\'s Fin and Fish Maw in Broth)
锅贴 Guotie (Pan-Fried Dumplings)
窝头 Wotou (Steamed Corn/Black Rice Bun)
蒸饺 Steamed Jiaozi (Steamed Dumplings)
油条 Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)
汤圆 Tangyuan (Glutinous Rice Balls)
粽⼦ Zongzi (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)
元宵 Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)
驴打滚⼉ Ldagunr (Glutinous Rice Rolls Stuffed with Red Bean Paste)
⾖汁⼉ Douzhir (Fermented Bean Drink)
艾窝窝 Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)
.可数名词单复数使⽤原则
菜单中的可数名词基本使⽤复数,但在整道菜中只有⼀件或太细碎⽆法数清的⽤单数。
如:蔬菜⾯ Noodles with Vegetables
葱爆⽺⾁ Sauted Lamb Slices with Scallion
.介词inwith在汤汁、配料中的⽤法

.介词inwith在汤汁、配料中的⽤法
1.如主料是浸在汤汁或配料中时,使⽤in连接。
如:豉汁⽜仔⾻ Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce
2.如汤汁或蘸料和主料是分开的,或是后浇在主菜上的,则⽤with连接。
如:泡椒鸭丝 Shredded Duck with Pickled Peppers
.酒类的译法原则
进⼝酒类的英⽂名称仍使⽤其原⽂,国产酒类以其注册的英⽂为准,如果酒类本⾝没有英⽂名称的,则使⽤其中⽂名称
的汉语拼⾳。

⽂章来源⽹络,侵权删。

衙署的英文译语怎么说-税收分类


更多推荐

宜宾龙的英文翻译英语怎么说