游泳裤的英文翻译英语怎么说-简爱读后感英文版
2023年4月20日发(作者:环球雅思官网)日入室中暗,荆薪代明烛。全诗翻译赏析及作者出处
日入室中暗,荆薪代明烛。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?
下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同
学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1 日入室中暗,荆薪代明烛。出自魏晋陶渊明的《归园田居其五》
怅恨独策还,崎岖历榛曲。
山涧清且浅,可以濯吾足。
漉我新熟酒,只鸡招近局。
日入室中暗,荆薪代明烛。
欢来苦夕短,已复至天旭。
1 日入室中暗,荆薪代明烛赏析这首是陶渊明组诗《归园田居》五首的最
后一首。对此诗的首句“怅恨独策还”,有两种全文赏析:一说认为这首诗是
紧承第四首《归园田居久去山泽游》而作,例如方东树说,“怅恨”二字,承
上昔人死无余意来”(《昭昧詹言》卷四),黄文焕也说,“昔人多不存,独策
所以生恨也”(《陶诗析义》卷二);另一说认为这一句所写的“还”,是“耕种
而还”(邱嘉穗《东山草堂陶诗笺》中语)。这两说都嫌依据不足。如果作者
所写是还自“荒墟”的心情,则组诗第四首《归园田居久去山泽游》珍惜友情的唯美句子 之“披榛
步荒墟”为“携子侄辈”同往,应该不会“独策还”。如果作者是耕种归来,则所
携应为农具,应如这组诗的第三首《归园田居种豆南山下》所写,小学二年级语文试卷 “荷锄”而
归,似不应策杖而还。联系下三句看,此句所写,似不如视作“性本爱丘山”
的作者在一次独游的归途中生发的“怅恨”。其“怅恨”,可以与此句中的“还”
字有关,是因游兴未尽而日色将暮,不得不还;也可以与此句中的“独”字有
关,是因独游而产生的孤寂之感。这种孤寂感,既是这次游而无伴的孤寂感,
也是作者隐藏于内心的“举世皆浊我独清”(《楚辞渔父》)的时代孤寂感。
次句“崎岖历榛曲”,写的应是真景实事,但倘若驰骋联想,从象喻意义去理
解,则当时的世途确是布满荆榛,而作者的生活道路也是崎岖不平的。联系
其在《感士不遇赋序》中所说的“夷皓有安归之叹,三闾不负韶华行且知什么意思 发已矣之哀”,不妨
设想:其在独游之际,所感原非一事,怅恨决非一端。
此诗的三、四两句“山涧清且浅,可以濯吾足”,则化用《孟子离娄》“沧浪
之水清兮,可以濯我缨;沧浪之永浊兮,可以濯我足”句意,显示了作者的生
活情趣和委身自然、与自然相得相洽的质性。人多称渊明冲淡静穆,但他的
心中并非一潭止水,更非思想单纯、无忧无虑。生活、世事的忧虑固经常往
来于其胸中,只是他能随时从对人生的领悟、与自然的契合中使烦恼得到解
脱、苦乐得到平衡,从而使心灵归于和谐。合一、二两句来看这首诗的前四
句,正是作娇小玲珑的反义词 者的内心由怅恨而归于和谐的如实表述。
这首诗写的是两段时间、两个空间。前四句,时间是日暮之前,空间是山
路之上;后六句,则在时间上从日暮写到“天旭”,在空间上从“近局”写到“室
中”。如果就作者的心情而言,墙角数枝梅的意思 则前四句以“怅恨”发端,而后六句以“欢来”收
结。作者尝自称“质性自然,非矫厉所得”(《归去来兮辞序》),其“归田园居”
的主要原因,如这组诗的首篇《归园田居少无适俗韵》所说,为的是“复得
返自然”,以求得本性的回归,保全心灵的真淳。这首诗所写的始则“怅恨”,
终则“欢来”,当忧则忧,可乐则乐,正是其脱离尘网后一任自然的真情流露。
后六句的“漉我新熟酒,只鸡招近局,日入室中暗,荆薪代明烛”四句白居易长恨歌原文 ,写
作者还家后的实事实景,如其《杂诗十二首》之一所说,“得欢当作乐,斗酒
聚比邻”。从这四句诗可以想见:酒为新熟,菜仅只鸡,草屋昏暗,以薪代烛,
宛然一幅田家作乐图。这样的饮酒场面,其实很寒酸,但作者写来丝毫不觉
资源勘查的英文查翻译查英语怎么说-长春教育网
更多推荐
烛是什么意思翻译语短语班牙
发布评论