差别的英文译语怎么说-清弄


2023年4月18日发(作者:北京古筝培训)



-(
7)
--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可--
--内页可以根据需求调整合适字体及大小--

德语六级考试句型转换分析-模拟题和真题
1主动态 Aktivform 被动态 Passivform
见绿皮语法书178
Der Bundeskanzler begr?te die Wiederaufnahme der Verhandlungen zwischen
Prag und Bonn.
Die Wiederaufnahme der Verhandlungen zwischen Prag und Bonn wurde von
dem Bundeskanzler begr?t.

In der Diskussion am Montag sprach man nur Deutsch.
In der Diskussion am Montag wurde nur Deutsch gesprochen.

Man kann die Arbeitslosigkeit durch Teilzeitarbeit verringern.
Die Arbeitslosigkeit kann durch Teilzeitarbeit verringert werden.

Der Mensch in den hochentwickelten Industrienationen hat die
S?wasserreserven schon immer intensiv genutzt.
Die S?wasserreserven sind (von dem Menschen) in den hochentwickelten
Industrienationen schon immer intensiv genutzt worden.

Die neue Technik hat schon die Produktion in vielen L?ndern ver?ndert.
Durch die neue Technik ist schon die Produktion in vielen L?ndern ver?ndert
worden.

2被动态替代形式 Ersatzform des Passivs 一般被动态normale Passivform
见绿皮语法书 179
2

Hier sind Taxis telefonisch bestellbar.
Hier k?nnen Taxis telefonisch bestellt werden.

3关系从句 Relativsatz 扩展的分词定语 Partizipialattribut
扩展定语是由动词的第一分词或第二分词在其前加上原有动词的宾语,状语等
构成一个修饰名词的定语,注意第一分词和第二分词的区别。
见绿皮语法书200
Der Ausbau der Industrie, der sehr schnell vor sich geht, fhrt zur Entstehung
einer gro?en Zahl von Arbeitspl?tzen.
Der sehr schnell vor sich gehende Ausbau der Industrie fhrt zur Entstehung
einer gro?en Zahl von Arbeitspl?tzen.

Die Deutschen, die fr sehr reisefreudig gehalten werden, geben j?hrlich
Milliarden Euro aus.
Die fr sehr reisefreudig gehaltenen Deutschen geben j?hrlich Milliarden Euro
aus.

4 扩展的分词定语 Partizipialattribut 关系从句Relativsatz
Der zu 60% aus Wasser bestehende K?rper des Menschen wird krank, wenn er zu
wenig Wasser aufnimmt.
Der K?rper des Menschen, der zu 60% aus Wasser besteht, wird krank, wenn er
zu wenig Wasser aufnimmt.

Die von Frauen bevorzugte Teilzeitarbeit bringt oft nur sehr wenig G写雨的现代诗歌 eld.
3

Die Teilzeitarbeit, die von Frauen bevorzugt wird, bringt oft nur sehr wenig Geld.

Die zu analysierende Flssigkeit wird im Labor abgegeben.
Die Flssigkeit, die zu analysieren ist/die analysiert werden muss, wird im Labor
abegegeben.

Eine gleich zu beziehende Wohnung ist heutzutage schwer zu finden.
Eine Wohnung, die gleich zu beziehen ist/die gleich bezogen werden kann, ist
heutzutage schwer zu finden.

Auf dem Rasen parkende Fahrzeuge werden kostenpflichtig abgeschleppt.
Fahrzeuge, die auf dem Rasen parken, werden kostenpflichtig abgeschleppt.

Die von den ?rzten vorgeschlagene Behandlung war sehr teuer.
Die Behandlung, die von den ?rzten vorgeschlagen worden war, war sehr teuer.

Die sich lebhaft entwickelnde Diskussion brachte keine neuen Argumente.
Die Diskussion, die sich lebhaft entwickelte, brachte keine neuen Argumente.

5 从句 Nebensatz 分词短语结构 partizipiale Konstruktion
分词短语主要用于书面语中高雅的语言风格。分词短语由不加词尾的分词和其
他说明语构成。如做定语,可放在名词之后,如做状语,与主句中的动词相关
联,位置较自由。见绿皮语法书201
改写步骤,1去掉引导词,主语补足语和助动词部分 2确定分词形式

4

Weil der S?nger durch Krankheit verhindert wurde, musste er das Konzert
verschieben.
Durch Krankheit verhindert, musste der S?nger das Konzert verschieben

Nachdem sie in Berlin angekommen war, fuhr die Delegation direkt ins Hotel.
In Berlin angekommen, fuhr die Delegation direkt ins Hotel.

Weil einige Studenten von dem Vortrag gelangweilt worden waren, unterhielten
sich sie leise miteinander.
Von dem Vortrag gelangweilt, unterhielten sich einige Studenten leise
miteinander.

Weil die Mannschaft von dem gro?en Sieg begeistert war, veranstaltete sie eine
Feier.
Von dem gro?en Sieg begeistert, veranstaltete die Mannschaft eine Feier.

6 名词性结构 Nominalphase 从句 Nebensatz
介词结构 Pr?positionalgruppe 从句 Nebensatz
把名词性结构转化成从句,名词动词化Verbalisierung。另外要注意从句连接
词和介词的对应,见绿皮语法书259页。
Er hat ihr durch h?ufige Bchersendung sehr geholfen.
Er hat ihr sehr geholfen, indem er ihr h?ufig Bcher gesandt hat.

Wegen dichten Nebels konnten wir in Frankfurt nicht landen.
Weil der Nebel dicht war, konnten wir in Frankfurt nicht landen.
5


Seit seinem Tod steht das Haus leer.
Seitdem er tot ist, steht das Haus leer.

Bei schlechtem Wetter mssen wir den Ausflug verschieben.
Wenn das Wetter schlecht ist, mssen wir den Ausflug verschieben.

Bei ihrer Ankunft auf dem Flughafen wurde die siegreiche Fu?ballmannschaft
strmisch gefeiert.
Als die siegreiche Fu?ballmanschaft auf dem Flughafen ankam, wurde sie
strmisch gefeiert.

Vor der Entdeckung Amerikas kannte man nur drei Erdteile.
Bevor Amerika entdeckt wurde, kannte man nur drei Erdteile.

Ich bitte Sie, bis zur Erledigung der Angelegenheit kein Wort darber zu
verlieren.
Ich bitte Sie, kein Wort darber zu verlieren, bis die Angelegenheit erledigt wird.

W?hrend der bertragung des spannenden Fu?ballspiels wollte er nicht gest?rt
werden.
W?hrend das spannende Fu?ballspiel bertragen wurde, wollte er nicht gest?rt
werden.

Trotz der Knappheit an Trinkwasser verschwenden wir es zum Putzen,
Autowasc谷雨的诗句李白 hen und Rasensprengen.
6

Obwohl Trinkwasser knapp ist, verschwenden wir es zum Putzen, Autowaschen
und Rasensprengen.

Zur Erfllung des Berufswunsches mssen zahlreiche Angebote vorhanden sein.
Zahlreiche Angebote mssen vorhanden sein, damit der Berufswunsch erfllt
wird.

Nach Mitteilungen des Statistischen Bundesamts stieg die Zahl der Ein-
Personen-Haushalte von 1969 bis heute auf 9,8 Millionen
Nach D 有多种意思。主要意思1. 向,到,往 nach Hause 2.表示时间,在...
Nach dem Essen. 3.表示方式,方法, 根据,按照 Nach der Aussage. 这里
Nach Mitteilung的意思是第二项。如果表示时间,则用nachdem.
Wie das Statische Bundesamt mitteilte, stieg die Zahl der Ein-Personen-
Haushalte von 1969 bis heute auf 9,8 Millionen.
Die Entwicklungsl?nder fordern mehr Mittel fr den Aufbau eigener
Forschungsprogramme.
Die Entwicklungsl?nder fordern mehr Mittel, um eigene Forschungsprogramme
aufzubauen.

Gestern stand in der Zeitung ein Bericht ber die neuen Entdeckungen weiterer两小儿辩日拼音版
Reste der Gro?en Mauer in der Provinz Liaoning.
Gestern stand in der Zeitung ein Bericht darber, dass weitere Reste der Gro?en
Mauer in der Provinz Liaoning neu entdeckt wurden.

7

Ich konnte ohne das Benutzen chemischer Mittel den Farbfleick entfernen.
Ich konnte den Farbfleck entfernen, ohne chemische Mittel zu benutzen.

Statt des Herumsitzens sollten wir lieber in der Sonne spazieren gehen.
Statt herumzusitzen, sollten wir lieber in der Sonne spazieren gehen二月二日出郊阅读答案 .


7 从句 Nebensatz 名词性结构 Nominalphase
从句 Nebensatz 介词结构 Pr?positionalgruppe
从句转换成名词性结构,动词名词化 Nominalisierung。另外要注意从句连接
词和介词的对应
Der Fu?ballspieler konnte nicht mitspielen, weil er leicht verletzt war.
Wegen der leichten Verletzung/Wegen leichter Verletzung konnte der
Fu?ballspieler nicht mitspielen.

Obwohl ihre Eltern gro?e Bedenken hatten, fuhr sie per Anhalter nach Mnchen.
Trotz gro?er Bedenken ihrer Eltern fuhr sie per Anhalter nach Mnchen.

Nachdem der Buchhalter die Rechnung mehrmals berprft hatte, fand er den
Fehler.
Nach den mehrmaligen berprfungen der Rechnung fand der Buchhalter den
Fehler.

Am Wochenende besucht sie einen Sprachkurs, damit ihre beruflichen
M?glichkeiten besser werden.
8

Zur Verbesserung ihrer beruflichen M?glichkeiten, besucht sie am Wochenende
einen Sprachkurs,

Die Zusammenarbeit zwischen den beiden L?ndern hat dazu gefhrt, dass die
Zahl ausl?ndischer Besucher erheblich zugenommen hat.
Die Zusammenarbeit zwischen den beiden L?ndern hat zur erheblichen
Zunahme der Zahl ausl?ndischer Besucher gefhrt.

8 副词Adverbien 从句Nebensatz
见绿皮语法书259
Die neue Wohnung ist viel kleiner, aber sie ist trotzdem fast doppelt so teuer
wie die alte.
Obwohl die Wohnung viel kleiner ist, ist sie fast doppelt so teuer wie die alte.

Die Stra?e wurde verbreitert, vorher geschahen hier viele Unf?lle.
Bevor die Stra?e verbreitert wurde, geschahen hier viele Unf?lle.

9 主句 Hauptsatz 主从复合句Hauptsatz+Nebensatz
Der Nebel wurde immer dichter, wir mussten auch immer vorsichtiger fahren.
Je dichter der Nebel wurde, desto vorsichtiger mussten wir auch fahren.

Er will sein Auto prfen lassen. Zu diesem Zweck bringt er es in die Werkstatt.
Er bringt sein Auto in die Werksatt, um es prfen zu lassen.

10 直接引语direkte Rede 间接引语 indirekte Rede
9

见绿皮语法书210
Du hast doch gesagt:?Ich habe alles erledigt.?
Du hast doch gesagt, du habest alles erledi失之东隅收之桑榆感情 gt.

Er fragte mich:? Hat es irgendwelche Schwierigkeiten gegeben?
Er fragte mich, ob es irgendwelche Schwierigkeiten gegeben habe.

Er sagte:?Ich bin damit einverstanden.?
Er sagte, er sei damit einverstanden.

Der Lehrer sagt zum Studenten:?Schreiben Sie das Wort an die Tafel!?
Der Lehrer sagt zum Studenten, er solle das Wort an die Tafel schreiben.

Meine Tante schrieb mir:?Wir werden in die Schweiz reisen.?
Meine Tante schrieb mir, sie wrden in die Schweiz reisen.

11 功能动词结构Funktionsverbgefge 普通动词einfaches Verb
见绿皮语法书233
94 Prozent der Befragten vertreten die Meinung, dass Kinder das Leben
glcklicher machen wrden.
94 Prozent der Befragten meinen, dass Kinder das Leben glcklicher machen
wrden.

Im Auftrag des Familienministeriums wurde eine Befragung bei mehr als 10000
M?nnern und Frauen durchgefhrt.
10

Im Auftrag des Familienministeriums wurden mehr als 10000 M?nner und
Frauen befragt.
Unser Wunsch ist schnell in Erfllung gegangen.
Unser Wunsch ist schnell erfllt worden.

Das neue Verfahren kommt zur Anwendung
Das neue Verfahren wird angewendet.

Frau Schneider brachte ihre Meinung klar zum Ausdruck.
Frau Schneider drckte ihre Meinung klar aus.

12 主句 Haupts?tze 非现实条件句irrealer Bedingungssatz
见绿皮语法书208
Es war schon sp?t. Wir kamen nicht bei dir vorbei.
Wenn es noch nicht sp?t gewesen w?re, w?ren wir bei dir vorbeigekommen.

Sie nimmt ihren Studentenausweis mit. Sie braucht nicht den doppelten
Fahrpreis zu bezahlen.
Wenn sie ihren Studentenausweis nicht mitn?hme, msste sie den doppelten
Fahrpreis bezahlen.

Alle Autofahrer fahren gleich am ersten Ferientag los. Es kommt wieder zu
kilometerlangen Verkehrsstauungen.
Wenn alle Autofahrer nicht gleich am ersten Ferientag losfhren, k?me es nicht
wieder zu kilometerlangen Verkehrsstauungen.
11


Er hat uns finanziell untersttzt. Wir haben das Projekt nicht aufgegeben.
Wenn er uns finanziell nicht untersttzt h?tte, h?tten wir das Proj但见长江送流水 ekt aufgegeben.

Er wurde nicht rechtzeitig ins Krankenhaus gebracht. Er ist gestorben.
Wenn er rechtzeitig ins Krankenhaus gebracht worden w?re, w?re er nicht
gestorben.

Sie konnten die Aufgabe nicht erledigen. Ihre Eltern haben ihnen nicht geholfen.
Sie h?tten die Aufgabe erledigen k?nnen, wenn ihre Eltern ihnen geholfen h?tten.

13 情态动词替代形式 Ersatzform des Modalverbs 情态动词 Modalverb
见绿皮语法书66
Er war nicht imstande/f?hig, den ganzen Text zu begreifen.
Er konnte den ganzen Text nicht begreifen.

Die Eltern sind verpflichtet, ihre Kinder zur Schule zu schicken.
Die Eltern mssen ihre Kinder zur Schule schicken.

Frher ist es noch m?glich gewesen, leicht eine gute Wohnung zu finden.
Frher konnte man noch leicht eine gute Wohnung finden.
Frher konnte noch leicht eine gute Wohnung gefunden werden.

Das Maximum der freien Zeit l?sst sich im Prinzip immer mehr erweitern.
Das Maximum der freien Zeit kann im Prinzip immer mehr erweitert werden.
12

FAQ是什么意思在线翻译读音例句-right的同音词


更多推荐

gender是什么意思der在线翻译读音例句