称组词什么-寓言四字成语1000个


2023年4月24日发(作者:泰戈尔最著名的诗)

文言文《鹬蚌相争》原文及翻译

文言文《鹬蚌相争》原文及翻译

《鹬蚌相争》这篇文言文的作者是刘向,下面小编为大家带来了

文言文《鹬蚌相争》原文及翻译,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大

家。

赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水。蚌登高望远的诗句豪迈 方出曝,

而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死

蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯

相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众,臣恐

强秦之为春节对联大全2021年 渔夫也。斜风细雨不须归出自哪首诗 故愿王之熟计之也!”惠王曰:“善。”乃止。

译文及注释

译文

赵国将要出战燕国,苏代为燕国对惠王说:“今天我来,路过了

易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河

蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就

会打死你。’暮江吟的诗意一句一句的解释 河蚌也对鹬说:‘今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,

就会饿死你。’两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走

了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲

惫不堪,我担心强大的`秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以我希

望大王认真考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是停止出琵琶行白居易原全文 兵

攻打燕国。

注释

方:刚刚。

蚌:贝类,软体动物有两个椭圆形介壳,可以开闭龟虽寿原文带拼音

曝:晒。

支:支持,即相持、对峙

鹬:一种水鸟,羽毛呈茶褐色,嘴和腿都细长,常在浅水边或水

田中捕食小鱼、昆虫、河蚌等。

箝:同“钳”,把东西夹住的意思

喙:嘴大乔小乔后来跟谁了 ,专指鸟兽的嘴。

雨:这里用作动词,下雨。

即:就,那就。

谓:对……说。

舍:小扣柴扉久不开全诗的意思 放弃。

相舍:互相放弃。 秋思 张籍

并:一起,一齐,一同。

禽:同“擒”,捕捉,抓住逮组词 。

且:将要。

弊:弊病;害处,这里指疲弊的意思。

禽:通“擒”,捕捉。

恐:担心。

为:替,给。

疲劳的拼音-歌颂祖国的名言名句


更多推荐

鹤蚌相争