杜甫绝句迟日江山丽教案-《长歌行》的意思 翻译
20画中秋节的画简单又漂亮 23年4月29日发(作者:可堪回首佛狸祠下)
《穿井得人》原文翻译
《穿井得人》原文翻译
原文:
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:
“吾家穿井得一人。”
有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋
君。
宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井
中也。”
求闻之若此,不若无闻也。
注释:
①选自《吕氏春和慎行览察传》。
②溉汲——从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从
井里打水。
③及——等一日难再晨的下一句是什么 到。
④国人道之——都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。
⑤闻之于宋君——这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏穿
井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当肯与邻翁相对饮 “被”讲,引进
主动者。宋君:宋国国君。
⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事。于:介词:当“向”讲。
比较有意境的诗句
⑦使——使用,指劳动力。
译文:
宋国有句子摘抄 经典语录 一家姓丁的\',家中没组词有哪些是 有井,须到外面打水浇地,因此经
常有一个人住在外面。等雨里鸡鸣一两家 竹溪村路板桥斜 到他家打了一眼井之后,便对别人说:
“我家打井得到一个人。”
有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人
都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。中英翻译器在线翻译
宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳
力,并不是从井中夜归鹿门歌 挖出一个人来呀。”早知道是这个结果,还不如
不问。
花非花雾非雾全集免费观看-怒组词
更多推荐
穿井得一人翻译
发布评论