杜甫绝句迟日江山丽教案-《长歌行》的意思 翻译


20画中秋节的画简单又漂亮 23年4月29日发(作者:可堪回首佛狸祠下)

《穿井得人》原文翻译

《穿井得人》原文翻译

原文:

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:

“吾家穿井得一人。”

有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋

君。

宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井

中也。”

求闻之若此,不若无闻也。

注释:

①选自《吕氏春和慎行览察传》。

②溉汲——从井里打水浇地。溉:音gai,浇灌。汲:音ji,从

井里打水。

③及——等一日难再晨的下一句是什么 到。

④国人道之——都城的人谈论这件事。国:古代国都也称“国”。

⑤闻之于宋君——这件事被宋君听到了。之:代词,指“丁氏穿

井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当肯与邻翁相对饮 “被”讲,引进

主动者。宋君:宋国国君。

⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事。于:介词:当“向”讲。

比较有意境的诗句

⑦使——使用,指劳动力。

译文:

宋国有句子摘抄 经典语录 一家姓丁的\',家中没组词有哪些是 有井,须到外面打水浇地,因此经

常有一个人住在外面。等雨里鸡鸣一两家 竹溪村路板桥斜 到他家打了一眼井之后,便对别人说:

“我家打井得到一个人。”

有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人

都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。中英翻译器在线翻译

宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳

力,并不是从井中夜归鹿门歌 挖出一个人来呀。”早知道是这个结果,还不如

不问。

花非花雾非雾全集免费观看-怒组词


更多推荐

穿井得一人翻译