楚人有卖其珠于郑②者,为木兰之柜③,熏以桂椒④,缀⑤以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
【字词注释】
①选自《韩非子》。②郑:郑国,周代国名,它的疆域在现在河南新郑县一带。③柜(gu@):匣子。“柜”同“椟”意思相同。④桂椒:桂和椒都是植物,可以用来配制香料。⑤缀:装饰。缀与下文中的“饰”、“辑”意思相同。
【诗文翻译】
楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的盒子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上珠玉、玫瑰、翡翠。有个郑国人把盒子买了去,却把盒里的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。
【字词注释】
①选自《韩非子》。②郑:郑国,周代国名,它的疆域在现在河南新郑县一带。③柜(gu@):匣子。“柜”同“椟”意思相同。④桂椒:桂和椒都是植物,可以用来配制香料。⑤缀:装饰。缀与下文中的“饰”、“辑”意思相同。
【诗文翻译】
楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的盒子,将盒子熏了用桂椒调制的香料,又装饰上珠玉、玫瑰、翡翠。有个郑国人把盒子买了去,却把盒里的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。
更多推荐
小学文言文选读——买椟还珠
发布评论