【原文】
三月之殡〔1〕何也?曰:大之也,重之也。所致隆也,所致亲也,将举措之,迁徙之,离宫室而归丘陵也,先王恐其不文也,是以繇〔2〕其期,足之日也。故天子七月,诸侯五月,大夫三月,皆使其须〔3〕足以容事,事足以容成,成足以容文,文足以容备,曲容备物之谓道矣。
【注解】
〔1〕殡:是殓后到埋葬前停丧的一段时间。
〔2〕繇:通"遥"。
〔3〕须:等待。
【译文】
停殡三个月,这是为什么呢?答:是为了表示重视其事,不敢草率的意思。心里最尊重的人,最亲爱的人,将要安置他,搬迁他,要将他从宫室搬走而安葬在丘陵里,先王担心礼数有所不够,所以延长殡的日期,使其时间充足。所以天子殡七月,诸侯五月,大夫三月,都是要有足够的时间准备各种丧葬事宜,将丧事办得完全达到礼的要求,各方面都达到完备,就符合丧礼的原则了。
三月之殡〔1〕何也?曰:大之也,重之也。所致隆也,所致亲也,将举措之,迁徙之,离宫室而归丘陵也,先王恐其不文也,是以繇〔2〕其期,足之日也。故天子七月,诸侯五月,大夫三月,皆使其须〔3〕足以容事,事足以容成,成足以容文,文足以容备,曲容备物之谓道矣。
【注解】
〔1〕殡:是殓后到埋葬前停丧的一段时间。
〔2〕繇:通"遥"。
〔3〕须:等待。
【译文】
停殡三个月,这是为什么呢?答:是为了表示重视其事,不敢草率的意思。心里最尊重的人,最亲爱的人,将要安置他,搬迁他,要将他从宫室搬走而安葬在丘陵里,先王担心礼数有所不够,所以延长殡的日期,使其时间充足。所以天子殡七月,诸侯五月,大夫三月,都是要有足够的时间准备各种丧葬事宜,将丧事办得完全达到礼的要求,各方面都达到完备,就符合丧礼的原则了。
更多推荐
荀子原文及译文——荀子礼论(二十一)
发布评论