原文
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金时,不见人,徒见金。”
译文
从前齐国有个想得到金子的人,一天清早,穿好衣服,戴好帽子,来到集市上,走到卖金子的地方,抢了金子就走。巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子。”
后用以喻利令智昏。
注释
1.昔:以前。
2.欲金者:想要金子的人。
3.有…者:有一个…的人。
4.清旦:清早。
5.衣冠:穿衣戴帽。
6.之:前往。
7.市:集市。
8.适:往,到。
9.所:地方。
10.因:于是
11.攫(jué):抓,夺。
12.去:离开。
13.鬻(yù)金者:卖金子的人。
14.徒:只,仅仅。
15.对曰:回答道。
16.皆:都。
17.捕:抓捕。
18.之:代词,代指齐人。
19.子:你,指代小偷。
20.焉:作兼词,此处指这里。
21.何:为什么。
22.对:回答。
23.徒:只。
24.操:拿。
文学常识
官与吏:“官吏”通常指官员,但“官”与“吏”分开用时又有区别。“官”指朝廷命官,如县令、郡守、刺吏等,而“吏”不好啊。上文“吏捕而束缚之”中的“吏”,是管理市场的公差。《捕蛇者说》“悍吏之来吾乡”中的“吏”,是指抓壮丁的官府差役。
成语寓意
寓意:追求物质财富,希望生活宽裕,是人之常情,但利欲熏心,见钱眼开,进而做出有悖人性、愚蠢野蛮的行动,就显得可笑而可恨了。所以不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为、自欺欺人的事情。
文中的“齐人”是一个只顾眼前利益,利欲熏心,做事胆大妄为的人。
用一个成语来代替就是:利令智昏
昔齐人有欲金者,清旦衣冠而之市。适鬻(yù)金者之所,因攫(jué)其金而去。吏捕得之,问曰:“人皆在焉,子攫人之金何?”对曰:“取金时,不见人,徒见金。”
译文
从前齐国有个想得到金子的人,一天清早,穿好衣服,戴好帽子,来到集市上,走到卖金子的地方,抢了金子就走。巡官抓住了他,问他:“有这么多人都在场,你怎么敢抢人家的金子呢?”那人回答说:“我拿金子的时候,根本没看到人,只看到金子。”
后用以喻利令智昏。
注释
1.昔:以前。
2.欲金者:想要金子的人。
3.有…者:有一个…的人。
4.清旦:清早。
5.衣冠:穿衣戴帽。
6.之:前往。
7.市:集市。
8.适:往,到。
9.所:地方。
10.因:于是
11.攫(jué):抓,夺。
12.去:离开。
13.鬻(yù)金者:卖金子的人。
14.徒:只,仅仅。
15.对曰:回答道。
16.皆:都。
17.捕:抓捕。
18.之:代词,代指齐人。
19.子:你,指代小偷。
20.焉:作兼词,此处指这里。
21.何:为什么。
22.对:回答。
23.徒:只。
24.操:拿。
文学常识
官与吏:“官吏”通常指官员,但“官”与“吏”分开用时又有区别。“官”指朝廷命官,如县令、郡守、刺吏等,而“吏”不好啊。上文“吏捕而束缚之”中的“吏”,是管理市场的公差。《捕蛇者说》“悍吏之来吾乡”中的“吏”,是指抓壮丁的官府差役。
成语寓意
寓意:追求物质财富,希望生活宽裕,是人之常情,但利欲熏心,见钱眼开,进而做出有悖人性、愚蠢野蛮的行动,就显得可笑而可恨了。所以不要因一时的鬼迷心窍而做出胆大妄为、自欺欺人的事情。
文中的“齐人”是一个只顾眼前利益,利欲熏心,做事胆大妄为的人。
用一个成语来代替就是:利令智昏
更多推荐
文言文《齐人攫金》翻译
发布评论