郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”
译文
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺子放在他的座位上。等到到了集市,却忘了带尺子。已经拿到了鞋子,却说:“我忘记带尺子了。”就返回家去取尺子。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人就没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”
他说:“我宁可相信尺子,也不相信自己的脚。”
注释
1..欲:将要,想要。
2.者:(怎么样)的人。
3.先:首先,事先。
4.度(duó):衡量。用尺子度量的意思(动词)
5.而:然后
6.置: 放,搁在。
7.之:代词,它。
8.其:他的,指郑人的。
9坐:通“座”,座位。
10.至:等到。
11.之:到……去,前往。(动词)
12.操:拿、携带。(动词)
13.已:已经。
14.履:鞋子,革履。(名词)
15.乃:于是(就)
16.持:拿,在本文中同“操”。(动词)
17.反:通“返”,返回。
18.罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。
19.遂:于是。
20.宁(nìng):副词。宁可,宁愿。
21.自信:相信自己。
22.以:用。
31.吾:我。
拓展:
这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条。
这篇故事的作者是韩非子。
译文
有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺子放在他的座位上。等到到了集市,却忘了带尺子。已经拿到了鞋子,却说:“我忘记带尺子了。”就返回家去取尺子。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人就没能买到鞋子。
有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”
他说:“我宁可相信尺子,也不相信自己的脚。”
注释
1..欲:将要,想要。
2.者:(怎么样)的人。
3.先:首先,事先。
4.度(duó):衡量。用尺子度量的意思(动词)
5.而:然后
6.置: 放,搁在。
7.之:代词,它。
8.其:他的,指郑人的。
9坐:通“座”,座位。
10.至:等到。
11.之:到……去,前往。(动词)
12.操:拿、携带。(动词)
13.已:已经。
14.履:鞋子,革履。(名词)
15.乃:于是(就)
16.持:拿,在本文中同“操”。(动词)
17.反:通“返”,返回。
18.罢:引申为散了,完结的意思,这里指集市已经解散。
19.遂:于是。
20.宁(nìng):副词。宁可,宁愿。
21.自信:相信自己。
22.以:用。
31.吾:我。
拓展:
这个故事告诉人们:对待事物要会灵活变通、随机应变,不能墨守成规,死守教条。
这篇故事的作者是韩非子。
更多推荐
小学文言文阅详解《郑人买履》
发布评论